БЛАЖЕНСТВА - перевод на Испанском

de la delicia
felicidad
радость
блаженство
счастье
счастливым
placer
удовольствие
приятно
рад
радость
честь
наслаждение
удовлетворение
de éxtasis
экстези
стазиса
по экстази
по изготовлению экстази
блаженства

Примеры использования Блаженства на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты помнишь нашу… Нашу ночь плотского блаженства… пару лет назад,
Recuerdas nuestra… nuestra noche de éxtasis carnal… un par de años atrás
всегда есть несколько секунд блаженства- те несколько секунд между сном и возвращением в реальность.
siempre hay unos pocos segundos de felicidad. Esos pocos segundos entre que despiertas y recuerdas.
свободы и блаженства необходим лишь один дополнительный фактор- мяч.
mundo de sorpresas agradables, libertad y dicha: el balón.
это оптимальное количество сахара называют" точкой блаженства".
esta cantidad óptima de azúcar que se conoce como'el punto de la felicidad'.
проведенный не в седле- это день блаженства.
es un día de felicidad.
вижу усталую женщину с невыносимым мужем, а не невесту на пороге блаженства.
una mujer cansada y un marido fastidioso, y no a una novia al borde del paraíso.
они лишь погружают в состояние блаженства. Даже при наихудших обстоятельствах.
sólo te pondrá en un estado de felicidad, incluso en las peores circunstancias.
Вот книга Ал- Газали" Эликсир блаженства", написанная им собственноручно.
Este el libro de Al Jhassala,"El Elixir de la Felicidad"… es un manuscrito.
я рядом с ними- просто на грани блаженства… И тут мое воображение начинает рисовать ужасные картины".
estoy al borde de la alegría… e imagino que va a pasar algo horrible".
Бог любит свои создания и не хочет для них ничего, кроме добра, блаженства и совершенства, и он против издевательств,
Dios ama a Sus criaturas y no desea más que la bondad, las bendiciones y la perfección para ellas, y está en contra de la intimidación,
куда упадет тень Луны, чтобы испытать еще несколько минут космического блаженства и разделить этот опыт с другими:
me embarco hacia donde se verá la sombra de la luna para experimentar otro par de minutos de felicidad cósmica, y compartir la experiencia con otros:
Невеженство это блаженство, правда?
La ignorancia es la felicidad,¿no?
Блаженство- говорить с тобой!
Un placer charlar contigo,!
Мое блаженство окутывает тебя.
Mi felicidad los envuelve.
Невежество- это блаженство, мой друг.
La ignorancia es felicidad, amigo mío.
Только мое блаженство может облегчить ей боль.
Sólo mi felicidad puede aliviar su dolor.
Повседневное блаженство ослепило меня.
Toda esta felicidad diaria me ha cegado.
Мой Бог Шива единственный в вечном блаженстве.'.
Mi señor Shiva es la felicidad eterna".
Какое блаженство.
Qué felicidad.
Он был способен сопротивляться моему" Блаженству".
Fue capaz de resistir mi"felicidad".
Результатов: 52, Время: 0.0594

Блаженства на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский