БРОСИШЬ - перевод на Испанском

dejarás
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
abandonarías
отказ
оставление
покинуть
отказаться
бросить
оставить
прекратить
уйти
выйти
выезда
dejes
оставьте
позвольте
дайте
бросить
покинуть
уйти
разрешите
прекратить
отпустите
отказаться
tiras
полоска
брось
тяни
выбрасывает
опусти
выкинь
дергай
дерни
комикс
выкини
lanzas
копье
бросает
запускает
лэнс
выпускает
бросок
выбрасывает
ланца
сбрасывает
кидается
arrojas
бросать
бросание
сбросить
пролить
принести
дать
выбросить
забрасывание
сбрасывания
выкинуть
tirar
потянуть
сбросить
выбросить
бросить
выкинуть
дергать
трахнуть
дернуть
разбрасывать
кидаться
dejarías
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
dejar
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
dejaras
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
abandonas
отказ
оставление
покинуть
отказаться
бросить
оставить
прекратить
уйти
выйти
выезда
abandonarás
отказ
оставление
покинуть
отказаться
бросить
оставить
прекратить
уйти
выйти
выезда

Примеры использования Бросишь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты никогда не бросишь свою семью!
¡Nunca dejaras a tu familia!
Ты говорил, что никогда меня не бросишь.
Dijiste que nunca me dejarías.
Пообещай, что ты меня не бросишь.
Prométeme que no me dejarás.
Может просто бросишь ее?
¿Por qué simplemente no lo abandonas?
Может, бросишь свою тетку и переедешь, чтобы присматривать за мной?
Deberías dejar a tu tía. Venir a cuidarme a mí,?
Потому что боялся, что ты меня бросишь.
no queria que me dejaras.
Знал, что ты меня не бросишь.
¡Sabía que no me dejarías!
Я знаю, что в итоге ты его не бросишь.
Al final, sé que no lo dejarás.
Опять бросишь?
¿Otra vez abandonarás?
Ты меня бросишь в поле одного?
¿Me abandonas en el campo ahora?
Бросишь школу, найдешь работу,
Dejar la escuela y conseguir un trabajo,
Это ты сейчас так говоришь, но ты… ты бросишь меня.
Ahora dices eso… pero no. Me dejaras.
Ты сказала, что любишь меня… Что никогда не бросишь меня.
Dijiste que me querías… y que nunca me dejarías.
ты его никогда не бросишь.
nunca lo dejarás.
И ты бросишь их?
¿Y tú les abandonas?
Обещай мне, что ты ее не бросишь.
Prométeme que no la abandonarás nunca.
Ты не бросишь школу.
Tú no dejaras la escuela.
Даже жену бросишь?
¿Hasta dejar a tu esposa?
Ты не бросишь меня.
No.- tu nunca me dejarías.
Ты и меня бросишь.
Me dejarás a mí.
Результатов: 156, Время: 0.1554

Бросишь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский