БЫВАЛ - перевод на Испанском

ha estado
быть
был быть
побывать
сидеть
находиться
estado
государство
верховенство
состояние
ведомость
штат
статус
государственный
estaba
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
vez
раз
очередь
однажды
когда
снова
вновь
быть
как-то
время
разок
he ido
fue
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
he estado
быть
был быть
побывать
сидеть
находиться
has estado
быть
был быть
побывать
сидеть
находиться
había estado
быть
был быть
побывать
сидеть
находиться
veces
раз
очередь
однажды
когда
снова
вновь
быть
как-то
время
разок
estuvo
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
estuve
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
estuviste
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
era
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является

Примеры использования Бывал на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я даже не уверен, что когда-либо бывал в хэмпстеде.
Incluso no creo haber estado nunca en Hampstead.
Да, бывал.
Sí, he ido.
Не знал, что Иисус бывал в Испании.
No sabía que Jesús fue a España.
Давненько я уже не бывал в Ньютауне.
Ha pasado tiempo desde que no estaba en Newton.
Бывал в тюрьме?
¿Has estado en prisión?
Я бывал на той базе в Бахрейне.
Yo he estado en esa base en Bahréin.
Бывал ли у тебя когда-либо повторяющийся сон интимного характера о ком-то.
¿Alguna vez has tenido un sueño recurrente de naturaleza íntima con alguien.
Нам понадобится безопасный дом, раз уж Кроули бывал в нашей лачуге.
Vamos a necesitar una casa segura ya que Crowley ha estado en la cabaña.
Эй, Бен, а ты когда-нибудь бывал в космосе?
Oye, Ben,¿has estado alguna vez en el espacio?
А ведь папа не всегда бывал верен маме.
Sabes, papá no siempre fue fiel con mamá.
Я еще ни разу не бывал в другой стране.
Nunca he ido a otro país.
Никогда не бывал в комнате девчонки, да?
Nunca has estado en el cuarto de una chica,¿verdad?
Он уже бывал здесь раньше?
Es raro.-¿Ya había estado aquí antes?
Бывал там.
He estado allí.
Он вам не говорил случайно, бывал ли он в Кюрасао?
¿Viajó alguna vez a Curazao o habló a cerca de ello?
что я уже бывал здесь?
ya hubiera estado aquí?
Послушай, Чарльз, мне надо знать, бывал ли этот джентельмен здесь.
Escucha, Charles, necesito saber si este caballero ha estado aquí recientemente.
Я дважды бывал в Бостоне.
Visité Boston dos veces.
Бывал там?
¿Has estado ahí?
Я и раньше бывал в море, чтоб вы знали?
He estado antes en el mar,¿sabe?
Результатов: 238, Время: 0.4251

Бывал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский