БЮРОКРАТИЧЕСКИЕ - перевод на Испанском

burocráticos
бюрократический
бюрократичной
бюрократизированным
бумагоемкого
бюрократии
burocracia
бюрократии
бюрократического аппарата
бюрократизма
бюрократических структур
бюрократизации
бюрократической волокиты
бюрократические проволочки
бюрократические препоны
бюрократической системы
бюрократические процедуры
burocráticas
бюрократический
бюрократичной
бюрократизированным
бумагоемкого
бюрократии
burocrática
бюрократический
бюрократичной
бюрократизированным
бумагоемкого
бюрократии
burocrático
бюрократический
бюрократичной
бюрократизированным
бумагоемкого
бюрократии

Примеры использования Бюрократические на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
либо административные и бюрократические препятствия таковы, что граждане из определенных стран, как правило, не обращаются за таким разрешением;
que los obstáculos administrativos y burocráticos son tales que los nacionales de determinados países suelen no solicitar la residencia;
Управление по координации гуманитарных вопросов и объединение неправительственных организаций продолжают вести целенаправленную разъяснительную работу, с тем чтобы устранить бюрократические ограничения.
el consorcio de ONG siguen llevando a cabo actividades de promoción selectiva para hacer frente a las limitaciones burocráticas a distintos niveles.
Во-первых, по крайней мере, некоторые из этих небольших государств, по всей вероятности, обеспокоены тем, что правовые, бюрократические и административные требования, связанные с этими вопросами, являются слишком обременительными с учетом размеров их населения.
En primer lugar, al menos algunos de estos pequeños Estados pueden temer que la carga jurídica, burocrática y administrativa sea demasiado onerosa en vista del tamaño de su población.
применяются бюрократические критерии, искусственно задерживающие столь необходимое облегчение бремени внешней задолженности.
a sus programas sociales, se apliquen criterios burocráticos que artificialmente retrasen el necesario alivio de la deuda externa.
излишние и сложные бюрократические процедуры и практические подходы во всех департаментах
los procedimientos y prácticas burocráticos innecesarios y complejos en todos los departamentos
порой и бесполезные бюрократические препоны и другие административные рогатки.
aligerar sus pesadas burocracias, a veces inútiles, y otros obstáculos administrativos, si desean crear las condiciones más propicias para la actividad comercial.
прочно укоренившиеся бюрократические привычки в работе.
los hábitos de trabajo de una burocracia establecida y bien atrincherada.
Специальный докладчик отметила, что в ряде стран, которые она посетила, включая Турцию( см. E/ CN. 4/ 2001/ 74/ Add. 1 и Corr. 1), бюрократические проблемы, с которыми сталкиваются правительственные учреждения, создают атмосферу безнаказанности для нарушителей закона.
La Relatora Especial observó que algunos países que visitó, en particular Turquía(véase E/CN.4/2001/74/Add.1 y Corr.1), los atascos administrativos en las instituciones gubernamentales dieron lugar a la impunidad de los delincuentes.
в частности потому, что бюрократические издержки оказываются значительно более обременительными для малых и средних предприятий( МСП), чем для более крупных фирм.
en particular porque estos costos administrativos son mucho más significativos para las PYMES que para otras empresas más grandes.
также устранять правовые и бюрократические препятствия, мешающие вовлечению гражданского общества,
suprimir los obstáculos legales y burocráticos para facilitar la participación de la sociedad civil,
планах получения жилья, бюрократические процедуры, нормативные положения в сфере жилья
planes de vivienda, los procedimientos burocráticos, los reglamentos por los que se rige la vivienda y los derechos del
b бюрократические и процедурные сложности; c недостаточно строгое соблюдение процедуры получения свободного,
b complejidades burocráticas y procesales; c cumplimiento insuficiente del proceso de consentimiento libre,
коррупция и бюрократические процедуры стали основными препятствиями на пути создания климата, благоприятного для иностранных инвестиций.
la corrupción y los procedimientos burocráticos son los mayores obstáculos para la creación de un entorno favorable para la inversión extranjera.
Действительно, в Программе содержатся спорные положения, выполнение которых повлекло дополнительные финансовые и бюрократические нагрузки на представительства
Ese Programa, en efecto, contiene disposiciones controvertidas cuya aplicación ha impuesto una carga financiera y burocrática adicional a las misiones
сложность задачи, а также бюрократические трудности, MIMOS Berhad приступил к обследованию Интернет- абонентов( OИA)( Ramachandran& Asha,
complejidad de la tarea así como de las dificultades burocráticas MIMOS Berhad inició el estudio de abonados a Internet(Ramachandran y Asha, 2003; Ac Nielson,
коррупция и бюрократические злоупотребления, в то время как налоги, необходимые для его содержания,
la corrupción y el abuso burocrático, mientras que la fiscalidad necesaria para mantenerlo reduce la eficiencia económica,
для обеспечения того, чтобы бюрократические процедуры и медленное реагирование на поступающие предложения не подрывали инициативность частного сектора( см. главу III,
para velar por que los procedimientos burocráticos y la acción en las respuestas no desalienten las iniciativas del sector privado(véase el capítulo III, párrs.
В основе подхода к реформе деловой практики в системе Организации Объединенных Наций будут лежать программные приоритеты, а не бюрократические соображения, и он будет базироваться на четкой деловой логике
El criterio aplicado para la reforma de dichas prácticas en el sistema de las Naciones Unidas debería guiarse por las prioridades de los programas y no por consideraciones burocráticas, y se basaría en una lógica empresarial clara y en los beneficios
рыночные или бюрократические интересы. В 1995 году Комиссия явилась соорганизатором Конференции по вопросам прав человека и проблемам современной медицины.
mercantil o burocrática y en 1995 organizó una conferencia centrada en los derechos humanos y los problemas de la medicina moderna.
призванные задействовать синергизмы между различными областями нашей деятельности, а бюрократические структуры обеспечения резко сокращены.
distintos ámbitos de actividad, y al mismo tiempo se redujeron drásticamente las estructuras de apoyo burocrático.
Результатов: 250, Время: 0.0359

Бюрократические на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский