коренное изменениефундаментальные изменениясущественные изменениякардинальное изменениеосновополагающее изменениефундаментальный сдвиградикального измененияпринципиальное изменениеосновное изменение
grandes cambios
importante evolución
значительные изменениязначительная эволюцияважные изменениязначительное развитие
cambios considerables
существенные изменениязначительные изменениясерьезное изменение
Примеры использования
Важные изменения
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
В течение последних нескольких лет произошли важные изменения в сфере культуры вследствие преобразования политико-экономической системы Польши.
En los últimos años se han producido importantes modificaciones en el funcionamiento del sistema cultural como consecuencia de la transformación del régimen político y económico.
Проект конституции включает важные изменения в политической и конституционной структуре власти на основе расширения демократии.
El Proyecto de Constitución suponía un cambio fundamental en la estructura política y constitucional en virtud del cual el ejercicio del poder adquiría una mayor base democrática.
Бразилия признала происшедшие в Венесуэле важные изменения, такие как сокращение крайней нищеты,
El Brasil reconoció que se habían producido importantes avances en Venezuela, como la reducción de la pobreza extrema,
Несмотря на вышеупомянутые важные изменения, сохраняются многие серьезные проблемы,
A pesar de los importantes acontecimientos mencionados anteriormente, persisten numerosos problemas
Такие несходные тенденции отражают важные изменения в этих странах, которые могут ускорять
Estas diversas tendencias reflejan importantes acontecimientos en esos países que pueden generar
Законопроект позволит внести важные изменения в судебную систему Гуама,
La ley introducirá importantes modificaciones en el sistema judicial de Guam
За последние годы были отмечены важные изменения в плане программ действий
En los últimos años se ha observado una evolución importante por lo que respecta a programas de actividades
с момента их подготовки в стране произошли некоторые важные изменения.
bien desde entonces se han producido importantes acontecimientos.
Важно, чтобы проекты резолюций, касающихся положения на Ближнем Востоке, адекватно отражали важные изменения в регионе.
Es importante que las resoluciones relativas a la situación en el Oriente Medio reflejen adecuadamente los importantes acontecimientos en la región.
Ивуаре произошли важные изменения, открывшие новые перспективы для перемещенных лиц.
Ivoire se han producido importantes acontecimientos que abren nuevas perspectivas a los desplazados.
Признавая важные изменения в правительстве и представительстве Бурунди после выборов,
Мы отмечаем важные изменения, которые произошли после 1997 года и адаптацию внутренней структуры
Hemos observado los importantes cambios que han tenido lugar desde 1997
Отмечая важные изменения в нынешнем проекте,
Aún reconociendo los importantes cambios introducidos en el presente proyecto,
Принятие УПК знаменовало собой важные изменения, касающиеся полномочий и порядка действий органов внутренних дел в отношении лиц, лишенных свободы.
Con la adopción del Código de Procedimiento Penal se introdujeron cambios importantes en las facultades y la conducta de los órganos del Ministerio del Interior respecto de la persona privada de libertad.
Предложенные важные изменения отвечают интересам персонала и Организации Объединенных Наций,
Эти важные изменения в Непале также привели к преобразованию затяжного конфликта в мирный процесс, и мы уверены в том, что он будет успешно завершен.
Este trascendental cambio ocurrido en Nepal ha propiciado la transformación de un prolongado conflicto en un proceso de paz que esperamos llevará a una conclusión exitosa.
В частности, были также отмечены важные изменения, происходящие в жизни коренных народов в большинстве районов мира в результате процессов урбанизации и миграции.
También puso de relieve, entre otras cosas, los importantes cambios de vida que experimentan los pueblos indígenas en casi todo el mundo como consecuencia de los procesos de urbanización y migración.
Эти традиционные ценности сохраняют свою силу в современном Токелау, несмотря на важные изменения, привнесенные в его жизнь за последние годы под воздействием внешних факторов.
Esos valores tradicionales siguen siendo fuertes en el Tokelau de hoy, a pesar de los cambios importantes y de las influencias externas ocurridos en épocas más recientes.
Некоторые эксперты также считают, что в сам Комплекс необходимо внести поправки, отражающие важные изменения, происшедшие в данной области за последние 25 лет.
Algunos expertos también opinan que debería modificarse el propio Conjunto para que reflejara los importantes cambios ocurridos durante los últimos 25 años en esta esfera.
Обновление МСОК имеет целью упростить применение нынешнего варианта МСОК и отразить в нем важные изменения в общей экономической структуре.
La actualización tiene por objeto hacer que la versión existente de la CIIU sea más fácil de aplicar y refleje los importantes cambios de la estructura económica general.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文