ВАРИАЦИЯМИ - перевод на Испанском

variaciones
изменение
разница
динамика
изменчивость
отклонение
вариант
разброс
вариативность
вариации
различия
variantes
вариант
альтернатива
разновидность
подход
альтернативное
вариация
diferencias
разница
различие
разрыв
отличие
расхождение
разность
спор
неравенство
несоответствие
разногласия
variación
изменение
разница
динамика
изменчивость
отклонение
вариант
разброс
вариативность
вариации
различия

Примеры использования Вариациями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Возможно, это не такое уж и открытие, но именно это помогло мне начать работу над темой и вариациями по знаменитой картине Пьеро,
Y tal vez no sea una observación muy perspicaz, pero realmente me marcó un camino para poder hacer una especie de tema y variación. basada en una obra de Piero,
с некоторыми незначительными региональными вариациями: 97, 5 процентов в округах Аккар
con ligeras variaciones regionales: el 97,5% en Akkar
уровне( примерно 80 000 новых случаев в год), как и количество случаев заболевания туберкулезом с минимальными погодовыми вариациями( приложения, таблица 41).
nuevos casos al año), al igual que el número de casos de tuberculosis, con escasa variación de un año a otro(cuadro 41 de los anexos).
Возможно, это не такое уж и открытие, но именно это помогло мне начать работу над темой и вариациями по знаменитой картине Пьеро,
realmente me marcó un camino para poder hacer una especie de tema y variación. basada en una obra de Piero,
также помогает объяснить, почему односторонние эксперименты с вариациями той же самой идеи, такие как, например,
política también ayuda a interpretar por qué los experimentos unilaterales con versiones de la misma idea,
с небольшими региональными вариациями( например,
aunque con ligeras variaciones regionales(por ejemplo,
отражались с незначительными вариациями традиционный рыночный фундаментализм
con pequeñas variantes, el fundamentalismo de mercado
действующими в отношении гражданского судопроизводства в Высоком суде, с вариациями, которых могут потребовать обстоятельства".
en relación con los procesos civiles en el Tribunal Superior, con las diferencias que exijan las circunstancias.".
Все мое тело изнывает в различных вариациях" Убей меня сейчас же".
Todo mi cuerpo está gritando diferentes variaciones de"mátame ya".
Вариация в 36- й паре оснований в идентичных образцах?
¿Una variación del par base 36 en muestras idénticas?
Вариациях и Фуге на тему Моцарта.
Las variaciones y la fuga en un tema de Mozart.
Вариация в процентах.
Variación porcentual.
Дамы, господа и прочие вариации, добро пожаловать на борт Крестоносца- 50.
Damas, caballeros y demás variantes bienvenidos a bordo del Crusader 50.
Существующие терминологические расхождения нельзя отнести только к лингвистическим вариациям; и.
Las discrepancias terminológicas existentes no pueden atribuirse simplemente a variaciones lingüísticas; y.
Существуют вариации данной технологии.
Existen diferentes variantes de esta técnica.
Вариация из балета" Дон Кихот".
Variación de Don Quijote.
Повторяющаяся в разных вариациях.
Se repite en las variaciones.
Его генетическая вариация одна на 10 миллионов.
Tiene una variación genética de una en diez millones.
Эти вариации изложены на второй странице раздаваемой распечатки.
Dichas variantes se exponen en la segunda página del folleto.
Прямо как наш мир, но в бесконечных вариациях.
Son iguales al nuestro, pero con infinitas variaciones.
Результатов: 56, Время: 0.0576

Вариациями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский