Примеры использования Вдвойне на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Что ж, это делает тебя снобом вдвойне, потому что ты слишком снобистский, чтобы встречаться со снобом.
Вирджиния, вдвойне вероятнее получить обвинение в преступлении черным, чем белым.
Вдвойне, потому что я смогла превратить нашу с МакГи колоссальную неудачу в маленький успех.
И мы вдвойне смеемся от того, что он- тело, но еще и.
Но теперь я вдвойне счастлива, что лечу в Нью-Йорк есть индейку с мамой.
Правительство признает, что женщины- инвалиды страдают от дискриминации вдвойне: как женщины
Дети часто становятся жертвами вдвойне- как гражданские жертвы войны
Трудящиеся мигранты- женщины находятся во вдвойне неблагоприятном положении из-за своего пола и иностранного статуса.
И мы вдвойне смеемся от того, что он- тело, но еще и… Голос за сценой: Ричард.
Аллах скажет:" Каждому[ из них] воздается вдвойне, но вы не ведаете об этом".
Воистину, мужчинам и женщинам, подающим милостыню, и тем, которые одолжили Аллаху хороший заем, будет возвращено вдвойне, и уготовано им щедрое вознаграждение.
Место Заместителя и правда очень важно в этом году, так как нам нужно вдвойне наполнить дом новичками, благодаря Френни.
поэтому ее политика вдвойне важна.
я найду способ вдвойне унизить тебя по государственному телевидению.
это будет жалко вдвойне.
нужно стараться вдвойне, чтоб все исправить.
ударим сильно. Вдвойне.
Признает ли это кто-нибудь когда-нибудь или нет, но вы спасли жизнь премьер-министру, и, ему вдвойне повезло, что удалось уничтожить всю его оппозицию.
То является верным для бизнес верхушки, вдвойне верно для президентов и премьер-министров.
вы будете вдвойне знамениты.