ВЕНГРИИ - перевод на Испанском

hungría
венгрия
венгерской
húngaro
венгерский
венгрии
по-венгерски
húngara
венгерский
венгрии
по-венгерски
húngaros
венгерский
венгрии
по-венгерски
húngaras
венгерский
венгрии
по-венгерски

Примеры использования Венгрии на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Германия и Италия искали мирные пути к решению территориальных претензий Венгрии к землям, утерянным в 1920 году с подписанием Трианонского договора.
La Alemania nazi y la Italia fascista intentaron conceder pacíficamente las demandas de los húngaros por los territorios que el país había perdido en 1920 con la firma del Tratado de Trianon.
Высоко оцениваем усилия Венгрии и Польши по подготовке проектов резолюций Первого комитета в поддержку КБО
Valoramos enormemente los esfuerzos realizados por Hungría y Polonia para preparar los proyectos de resolución que respaldan la Convención sobre las armas biológicas
скажем, Венгрии, он будет немыслим в отношении страны, входящей, как например Италия, в EMU.
digamos, para Hungría, sería inconcebible para un miembro de la UEM como Italia.
Ряд стран с удовлетворением отметили открытость Венгрии для международного контроля и ее желание добиваться
Algunos países expresaron reconocimiento por la franqueza con que Hungría se había sometido al escrutinio internacional
Индонезия положительно отметила усилия Венгрии по борьбе с дискриминацией
Indonesia celebró los esfuerzos realizados por Hungría para combatir la discriminación
Китай высоко оценил усилия Венгрии по поощрению гендерного равенства
China encomió los esfuerzos realizados por Hungría para promover la igualdad entre los sexos
Испания с удовлетворением отметила усилия Венгрии, направленные на поощрение и защиту прав рома в рамках Десятилетия интеграции рома 2005- 2015 годов.
España reconoció los esfuerzos realizados por Hungría para promover y proteger los derechos humanos de los romaníes mediante el Decenio para la integración de los romaníes 2005-2015.
Афганистан разделяет мнение Венгрии о необходимости продолжения усилий для улучшения неблагоприятного положения, в котором находится община рома.
El Afganistán coincidía con Hungría en que era preciso proseguir los esfuerzos para remediar las desventajas de la comunidad romaní.
Еще одним примером регионального сотрудничества Венгрии и ЮНИДО является взаимодействие по вопросам создания экологи- чески более чистых производств.
Otro ejemplo de cooperación regional entre Hungría y la ONUDI es la cooperación en materia de producción más limpia.
Возможное принятие европейской стратегии в отношении рома во время председательства Венгрии в ЕС является одним из ключевых приоритетов для правительства Венгрии..
La posible adopción de una Estrategia de la Unión Europea para la inclusión de los romaníes durante la Presidencia de la Unión Europea por Hungría es una de las principales prioridades del Gobierno.
ККРК СЕ отметил усилия Венгрии в области борьбы с дискриминацией и интеграции рома в общество.
El Comité Asesor del Consejo de Europa sobre la Convención Marco para la protección de las minorías observó los esfuerzos desplegados por Hungría para luchar contra la discriminación e integrar a los romaníes en la sociedad.
Вербальная нота Постоянного представительства Венгрии при Организации Объединенных Наций от 28 июля 2000 года на имя Генерального секретаря.
Nota verbal de fecha 28 de julio de 2000 dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de Hungría ante las.
Бангладеш и Израиль поддержали высказанное накануне предложение Венгрии включить в число основных групп работников сферы просвещения и средств массовой информации.
Bangladesh e Israel apoyaron la propuesta hecha el día anterior por Hungría de incluir a los educadores y a los medios de comunicación como nuevos grupos principales.
мы считаем, что существующие в Венгрии нормативно- правовые акты также отвечают требованиям, изложенным в статье 3 Конвенции.
estimamos que la normativa del país también cumple con los requisitos del artículo 3 de la Convención.
сыграл главенствующую роль в переговорах по предоставлению срочной неотложной помощи Венгрии и Латвии.
ha tomado la delantera a la hora de negociar paquetes de asistencia de emergencia para Hungría y Latvia.
В новой космической концепции Венгрии вторым самым важным решением было реализовать намерение Венгрии осуществить всю свою космическую деятельность в рамках международного сотрудничества.
En el nuevo concepto del espacio de Hungría, la segunda decisión más importante fue concretar la intención de Hungría de llevar a cabo sus actividades espaciales dentro del marco de la cooperación internacional.
1270 из которых относятся к поселениям( 365 из них- на посттрианонской территории Венгрии).
de los cuales 1.270 son nombres de poblaciones(365 en el territorio de la Hungría post-Trianon).
второе место в Европе, уступая первое место Венгрии.
lo que sitúa a Italia en el segundo lugar en Europa en este aspecto, después de Hungría.
привилегии венгров как в Королевской Венгрии, так и в Трансильвании.
privilegios de los húngaros, tanto en la Hungría Real como en Transilvania.
А в полуавторитарных режимах, как, например, в Венгрии Орбана, СМИ сейчас полностью подчинены дружественным правительству игрокам.
Y en contextos semiautoritarios como la Hungría de Orbán, los medios ya están totalmente dominados por actores oficialistas.
Результатов: 5388, Время: 0.0388

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский