ВЕРТИКАЛЬНАЯ ИНТЕГРАЦИЯ - перевод на Испанском

integración vertical
вертикальной интеграции

Примеры использования Вертикальная интеграция на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Определение этого сектора, данное РГПИО ОЭСР, отражает вертикальную интеграцию как обрабатывающей промышленности, так
La definición del Grupo de Trabajo de la OCDE del sector representa una integración vertical de las industrias de fabricación
Трудности, связанные с вертикальной интеграцией экономических субъектов,
Las dificultades relativas a la integración vertical de las empresas de que se tratase,
отсутствует надлежащая основа для вертикальной интеграции местных и национальных процессов.
no hay un marco adecuado para la integración vertical entre los procesos locales y nacionales.
нехватке посадочных мест на регулярных рейсах и вертикальной интеграции туроператоров.
a escasos números de asientos disponibles en los vuelos regulares y a la integración vertical de los operadores de turismo.
Развитие сельскохозяйственного сектора требует значительных инвестиций на цели диверсификации, вертикальной интеграции и поддержания инфраструктуры.
El desarrollo agrícola requiere inversiones importantes, entre otras cosas para la diversificación, la integración vertical y la conservación de la infraestructura.
В таких случаях неправильное применение закона о конкуренции может привести к чрезмерной вертикальной интеграции деятельности компаний.
En tales casos, una aplicación errónea de la ley de defensa de la competencia puede dar lugar a una integración vertical excesiva de las actividades de las empresas.
В монопольной системе коммунального обслуживания с вертикальной интеграцией предприятие, принявшее решение о строительстве ветроэнергетических станций, несомненно, будет иметь гарантированный рынок.
En un sistema monopólico de servicios de energía verticalmente integrado, una empresa que escoja construir centrales eólicas dispondría de hecho de un mercado garantizado.
Ввиду концентрации и вертикальной интеграции глобальной торговли пищевыми товарами все аспекты производства
Debido al carácter concentrado y verticalmente integrado del comercio mundial de alimentos,
В этом контексте генерирующие компании могут использовать вертикальную интеграцию( путем слияний
En ese contexto, las compañías de generación pueden utilizar la integración vertical(a través de fusiones y contratos)
Одной крайностью является вариант вертикальной интеграции, при котором некоторые этапы производства принадлежат непосредственно ведущей фирме, а подрядчики могут поставлять отдельные части и компоненты.
En un extremo se sitúa la integración vertical, que se da cuando algunas de las etapas de fabricación son de propiedad directa de la empresa principal, y determinadas partes y componentes pueden comprarse a proveedores por contrato.
Доку вспомнилось, как Джейд сказала про вертикальную интеграцию. Если Золотой клык может вылечить своих клиентов, почему бы не предложить им программу выздоровления?
Pasaba por la mente de Doc ahora algo que Jade dijo una vez sobre integración vertical que si el Colmillo Dorado puede hacer adictos a sus clientes¿por qué no dar la vuelta y venderles un programa para ayudarlos?
Для достижения более высокой степени вертикальной интеграции сети на национальном уровне будет проведено рабочее совещание по информированию
A fin de lograr una mejor integración vertical de la red, como parte de este componente del programa de visitas consultivas se organizaría un taller de sensibilización
У них нет широких возможностей для вертикальной интеграции ввиду необходимости сохранять гибкость в плане приспособления к изменениям условий на глобальном рынке,
Tienen pocas oportunidades de lograr una integración vertical, pues necesitan mantener la flexibilidad que les permita adaptarse a los cambios de las circunstancias en el mercado mundial,
Можно также напомнить, что наиболее успешные экспортеры обуви не наращивали вертикальную интеграцию на этих различных этапах, а начинали непосредственно с производства ботинок на основе субподряда
Puede recordarse asimismo que la mayoría de los exportadores de calzado no llegaron a la integración vertical a través de esas etapas, sino que empezaron a fabricar directamente zapatos mediante la subcontratación y al amparo de
Результаты таких ограничений аналогичны результатам, достигаемым путем вертикальной интеграции в рамках экономической единицы:
Los resultados de esas restricciones son muy semejantes a los que se logran mediante la integración vertical dentro de una entidad económica,
занимающиеся вопросами конкуренции, должны проявлять бдительность в отношении тех компаний, которые используют вертикальную интеграцию для установления своего контроля над рынками.
las autoridades de defensa de la competencia deben mantenerse vigilantes contra las empresas que utilizan la integración vertical para controlar los mercados.
благодаря включению отечественного сектора по экспорту сырьевых товаров в систему международной вертикальной интеграции.
al llevar a la industria nacional de productos básicos para la exportación a una integración vertical internacional.
влияние покупателей и вертикальную интеграцию.
el poder de la demanda y la integración vertical.
скоординированного выделения ресурсов и вертикальной интеграции из центра на места и повышения их эффективности;
la asignación coordinada de recursos y la integración vertical desde las capitales de los países a los distritos locales;
в устойчивую экологическую политику, а также вертикальной интеграции нужд населения
con las políticas ambientales sostenibles, y en la integración vertical entre las preocupaciones populares
Результатов: 58, Время: 0.0337

Вертикальная интеграция на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский