ВЕСЕЛЫМ - перевод на Испанском

divertido
веселиться
развлечься
весело
развлечения
alegre
веселый
весело
радость
радостное
счастливая
алегре
рада
жизнерадостная
радостно
навеселе
gracioso
весело
прикольно
шутка
весельчак
очень смешно
шутник
умора
смешно
забавно
остроумный
feliz
рад
счастливо
радость
веселый
счастлив
счастья
успешное
доволен
несчастна
hilarante
смешно
уморительно
веселым
забавным
смешариус
обхохочешься
очень смешно
умора
divertida
веселиться
развлечься
весело
развлечения
diversión
весело
веселый
радость
веселиться
веселье
развлечения
удовольствия
забавы
прикола
развлечься
alegremente
весело
с радостью
радостно
веселым
с удовольствием

Примеры использования Веселым на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он был самым веселым из троих.
Era el más feliz de los tres.
Я думаю ты был отличным парнем, веселым, чудаком любившим иногда отвязаться.
Creo que eras un tipo genial, gracioso, extraño y… drogado.
Иногда и стыд может быть веселым.
A veces la vergüenza puede ser divertida.
МЕДСЕСТРА Смотрите, где она происходит от расправы с выглядеть веселым.
ENFERMERA Ver de dónde viene poca atención con la mirada alegre.
Нормальное рождество должно быть веселым, для разнообразия.
Una Navidad normal podría ser divertida, para variar.
В целом, однако, движение остается мирным, и даже веселым.
Sin embargo, en conjunto, el movimiento ha seguido siendo pacífico e incluso alegre.
Очевидно я сделала весь аварийно пожарный приют таким веселым.
Parece que hice de estos alojamientos de emergencia Una cosa tan divertida, que cambiaron de opinión.
Это письмо не найдет тебя здоровым и веселым,- Что я знаю.
Esta letra no te encontrará sana y alegre, … que yo sepa.
легким, веселым.
sin esfuerzo, divertida.
Так что этот вечер будет веселым.
Así que esta noche va a ser divertida.
Наверняка вы думаете, как такое может быть веселым?
Probablemente estáis pensando,¿cómo puede ser divertida?
Разве Рождество не должно быть веселым, Рене?
¿No debería ser divertida la navidad, Renee?
Выступление обещает быть веселым.
La demostración será divertida.
Это делает мое ежедневное времяпровождение здесь гораздо менее веселым.
Está haciendo mis ratos diarios aquí mucho menos divertidos.
Привет веселым туристам.
Hola, campistas felices.
Он был добрым, щедрым, веселым. Скромным, но сильным.
Era amable… generoso, divertido… humilde pero fuerte.
Лично я думала это сделает просмотр этого шоу веселым.
Personalmente, pensé que eso hacia el programa graciosísimo.
Но теперь ты выглядишь веселым.
Pero ahora parece como si te divirtiera.
я могу помочь тебе стать веселым.
me dejaras podría ayudarte a que te divirtieras más.
Она считает меня веселым, правда, Бекс?
Ella cree que soy divertido,¿no, Becky?
Результатов: 190, Время: 0.0683

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский