ВЕЧНЫЙ - перевод на Испанском

eterno
вечный
вечно
бесконечная
бессмертной
предвечный
perpetuo
вечный
пожизненного
siempre
всегда
постоянно
неизменно
вечно
обычно
последовательно
eternidad
вечность
вечный
века
бесконечность
целая жизнь
навеки
atemporal
вечный
бессмертное
eternal
вечный
permanente
постоянный
постоянно
имя
непрерывный
продолжение
неизменную
продолжающейся
сохраняющуюся
окончательного
eterna
вечный
вечно
бесконечная
бессмертной
предвечный
perpetua
вечный
пожизненного
perenne
постоянного
многолетних
извечной
сохраняющаяся
хроническая

Примеры использования Вечный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она непоколебимая, но милая вечный оптимист, никогда не забывает дни рождения.
Es determinada pero dulce, eterna optimista, nunca olvida un cumpleaños.
Тот, кто идет стезей веселья в вечный огонь ада?
¿Uno que va por el camino de rosas a la hoguera perpetua?
Я имею ввиду, Я знаю это вечный вопрос, но.
Ya sé que esa es siempre la pregunta, pero.
Может, Ему не нравится вечный свет.
Tal vez no le gusta la eterna benevolencia y la luz.
А игра в вечное богатство и вечный долг продолжается.
Y el juego de transferencia de riqueza perpetua y deuda perpetua continúa.
Ты же знаешь, папа- вечный параноик.
Conoces a papá- siempre paranoico.
И пока он существует вечный долг гарантирован.
Y mientras exista esta institución la deuda perpetua está garantizada.
О, Дэниел, вы вечный искатель.
Oh, Daniel, siempre estás al acecho.
и свет вечный ему да сияет.
y que la luz perpetua brille sobre él.
Да. Вечный сон.
Sí, para siempre dormiré.
Человек и правда может создать вечный огонь и свет.
El Hombre esta en condiciones de producir fuego y luz eternos.
Добро пожаловать в наш вечный отпуск.
Bienvenida a nuestras vacaciones permanentes.
Я хочу обрести вечный мир"- Нет!
Quiero encontrar la paz eterna…" No!
И да сияет им свет вечный.
Deje que la luz perpetua… brille sobre ellos.
Твой отец не вечный, он не сможет поддерживать тебя вечность.
Tu padre no vivirá eternamente, no puede mantenerte siempre.
Вечный миф о небесной жизни.
El viejo mito del Cielo.
Вечный король нежити.
Como un No-Life King[Rey sin-vida].
Вечный календарь.
Un Perpetual Calendar.
Штамп" Вечный колокол свободы".
Una estampilla de"la campana de la libertad para siempre".
И вечный бой, Покой нам только снится.
Y la batalla es eterna; La paz sólo podemos soñarla.
Результатов: 276, Время: 0.339

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский