ВЗАИМОЗАВИСИМЫМ - перевод на Испанском

interdependiente
взаимозависимый
взаимозависимость
взаимосвязанном
interdependientes
взаимозависимый
взаимозависимость
взаимосвязанном
interdependencia
взаимозависимость
взаимосвязь
взаимозависимый
взаимосвязанности

Примеры использования Взаимозависимым на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
По нашему мнению, неделимость мира, безопасности, развития и прав человека обязательно предполагает использование комплексного концептуального подхода к безопасности по трем взаимозависимым аспектам-- безопасность человека и национальная и международная безопасность,-- причем отсутствие любого одного из этих элементов отразится на остальных.
En nuestra opinión, la indivisibilidad entre la paz y la seguridad, el desarrollo y los derechos humanos implican necesariamente un enfoque conceptual integrado sobre la seguridad en tres dimensiones interdependientes: la seguridad humana, la seguridad nacional y la seguridad internacional, por lo que un menoscabo en cualquiera de estas dimensiones afectará a las demás.
развитие сотрудничества между государствами- членами сделали мир более компактным и взаимозависимым, что в значительной мере обусловлено информацией и коммуникацией.
cooperación entre los Estados Miembros, el mundo se ha vuelto más pequeño y más interdependiente, lo que puede atribuirse en gran medida a la información y la comunicación.
более взаимозависимым, более нуждающимся в стандартах
más interdependiente, más necesitado de normas
В любом случае начиная с будущего года рабочая группа Генеральной Ассамблеи по Повестке дня для развития будет проводить очень полезную работу по всем взаимозависимым аспектам вопроса о развитии,
De todos modos, el año próximo el grupo de trabajo de la Asamblea General sobre“Un programa de desarrollo” comenzará a realizar una labor muy útil sobre todos los aspectos interrelacionados de la cuestión del desarrollo,
детей является неделимым и взаимозависимым и что достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, должно основываться на решительной приверженности правам женщин,
del niño es inseparable e interdependiente, y que el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio debe basarse en un firme compromiso en pro de los derechos de las mujeres, los niños
В мире, который быстро становится все более и более взаимозависимым и глобализованным, международная повестка дня оказывает все более сильное влияние на составление различных национальных
Frente a un mundo creciente y aceleradamente interdependiente y globalizado, la verdad es que la agenda internacional, cada día con mayor intensidad, condiciona y determina las distintas agendas nacionales
В современном мире, который является глобальным и взаимозависимым, закон Хелмса- Бертона вступает в противоречие не только с принципами,
En un mundo que proclama su carácter global e interdependiente, la ley Helms-Burton contradice no sólo los principios consagrados
Неделимый и взаимозависимый характер прав человека.
Carácter indivisible e interdependencia de los derechos humanos.
На процессуальном уровне регистрация рождения предполагает три взаимозависимые процедуры.
A nivel de procedimiento, en la inscripción de los nacimientos intervienen tres procesos interrelacionados.
В более поздних определениях устойчивости эти три взаимозависимых аспекта также признавались.
En declaraciones más recientes sobre la sostenibilidad se sigue reconociendo la interdependencia de esas tres dimensiones.
Мы уверены также в том, что все три компонента взаимозависимы и дополняют друг друга.
Asimismo creemos en la complementariedad mutua y la interdependencia de los tres pilares.
Это объясняется тремя взаимозависимыми причинами.
Esto se debe a tres motivos relacionados entre sí.
Столь же важное значение имеет признание взаимозависимого и взаимоподкрепляющего характера демократии, развития и уважения прав человека.
Y es igualmente importante reconocer que la democracia, el desarrollo y el respeto de los derechos humanos son interdependientes y se refuerzan entre sí.
Постоянный форум с признательностью отмечает подтверждение ею неделимого, взаимозависимого и взаимосвязанного характера прав человека коренных народов,
El Foro aprecia su reafirmación de la importancia de la indivisibilidad, interdependencia e interrelación de los derechos humanos de los pueblos indígenas,
Всеобъемлющий и взаимозависимый характер: права человека составляют единое и неделимое целое;
La interdependencia y la interrelación: los derechos humanos son una unidad íntimamente imbricada e indivisible;
Сложные и взаимозависимые задачи Афганистана требуют столь же согласованных, слаженных
Los problemas complejos e interrelacionados del Afganistán requieren que la correspondiente respuesta sea integral,
Правопорядок- это система взаимозависимых принципов, которые охватывают социальные, экономические, культурные и другие структуры современных обществ.
El imperio de la ley es un sistema de principios interrelacionados que se extiende ampliamente al interior de las estructuras sociales, económicas, culturales y de otra índole en las sociedades de nuestros días.
санитарии имеют важные общие характеристики и взаимозависимы, что требует тесной координации планов между этими двумя службами.
el saneamiento tienen puntos comunes e interdependencia importantes que exigen una coordinación estrecha de los planes entre ambos servicios.
В основу этой стратегии заложено несколько взаимозависимых принципов, среди которых наибольшую важность имеет взаимосвязь между оказанием чрезвычайной помощи и развитием.
Esta Política se basa en varios principios interrelacionados, entre los cuales el más importante es el vínculo entre el socorro y el desarrollo.
Мы считаем их взаимозависимыми, и гармоничное сосуществование и материальный и культурный прогресс наших
Proclamamos su respectiva interdependencia y que de su interacción positiva dependerán la convivencia armónica
Результатов: 80, Время: 0.0338

Взаимозависимым на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский