Примеры использования Вложения на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Я заинтересован в такой возможности вложения денег.
Размер вложения.
Ты не мог бы сделать лучшего вложения, чем спектакль сегодня.
Kmail; не может шифровать и подписывать вложения, если вы используете встроенную поддержку OpenPGP.
Увеличить вложения в реалистичную программу, которая могла бы обеспечивать четкую координацию
вообще прекращает работать при попытке отправить большие вложения?
Для этого требуются вложения в инструментарий, например в платформу для подготовки отчетности,
включая все заголовки и вложения.
Возможно, в качестве вложения, можно добавить картинку, где я очень большой,
Разумеется, использование преобразующего потенциала технологий потребует вложения большего объема средств в людей, особенно женщин и детей.
В большинстве случаев& knode; определяет для вложения правильный тип MIME.
Фонд регулирует свой риск ликвидности посредством вложения подавляющей части инвестируемых средств в ликвидные ценные бумаги.
Вложения в бизнес, который делает вещи приемлемыми
Задача по искоренению нищеты может быть решена только путем установления партнерских отношений и вложения необходимых ресурсов для обеспечения их эффективности, в частности на страновом уровне.
Неправильный тип MIME может привести к неправильной посылке вложения либо оно не сможет быть восстановлено после получения.
Требуются также вложения в технологии для повышения энергоэффективности и сокращения выбросов углерода.
Генеральный секретарь подчеркнул также, что настало время увеличить вложения в интересах персонала Организации.
этого нельзя добиться без вложения ресурсов в ближайшем будущем.
В целом для этого потребуется финансовые вложения, которые не под силу отдельным лицам.
Портфель инвестиций ЮНСМИС включает три компонента: вложения на рынках краткосрочного капитала,