ВОЗРОЖДАЕТСЯ - перевод на Испанском

renace
возрождение
возродиться
переродиться
перерождение
восстать
родиться заново

Примеры использования Возрождается на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наша экономика возрождается, и страна возвращается к нормальной жизни,
Nuestra economía se está recuperando y el país está volviendo a la normalidad
В силу все большей глобализации возрождается стремление к самобытности, которая отчасти, возможно, служит для защиты
Ante el aumento de la globalización, está reapareciendo una búsqueda de identidad que en parte pretende servir de defensa
В то же время Группа отметила, что возрождается угроза, исходящая от движения<< Талибан>>, в частности в преддверии парламентских выборов в Афганистане, намеченных на сентябрь 2005 года.
Al mismo tiempo, el Equipo señaló que, la amenaza de los talibanes se había reavivado, en particular a medida que se acercaban en el Afganistán las elecciones parlamentarias de septiembre de 2005.
Сегодня Бурунди возрождается из политического и этнического кризиса,
Burundi surge de una crisis política
идет возврат гарантированных премий, хедж- фонды получают высокие прибыли и возрождается активность на рынке частных акций и капиталов.
que los fondos de cobertura están teniendo ganancias de dos dígitos y que la actividad se está reavivando en el mercado del capital riesgo.
свидетельствовало о том, что в нашем обществе возрождается национальное сознание
señalando así que se está recuperando la conciencia nacional en nuestra sociedad
что надежда возрождается.
de Eritrea que la esperanza se ha restablecido.
во многих регионах мира возрождается неофашизм и неонацизм.
el neofascismo y el neonazismo resurgen en muchas partes del mundo.
стало положительным сдвигом, который свидетельствуют о том, что этот многосторонний орган для ведения переговоров возрождается.
fue un gesto positivo que da a entender que el órgano de negociación multilateral está resucitando.
Во время своего визита в Либерию в апреле 2010 года руководитель миссии Международного валютного фонда также отметил, что экономика Либерии<< возрождается после серии спадов, обусловленных в основном глобальным экономическим кризисом>>
El Presidente de una misión del Fondo Monetario Internacional que visitó Liberia en abril de 2010 también observó que la economía de Liberia estaba superando una serie de reveses causados principalmente por la crisis económica mundial.
Г-н Петранто( Индонезия) выражает озабоченность по поводу того, что в некоторых частях мира расширяются масштабы насилия на почве расизма и возрождается деятельность объединений, политические программы которых
El Sr. Petranto(Indonesia) manifiesta su preocupación por el aumento de la violencia racista y por el resurgimiento de las actividades de asociaciones con plataformas racistas
страна, которая возрождается из собственного пепла;
un país que está renaciendo de sus propias cenizas;
прочного урегулирования внутреннего конфликта в Судане и когда вновь возрождается надежда на перспективу скорейшего восстановления мира, которую высоко оценил
permanente al conflicto interno existente en el Sudán, y en el que se renuevan y renacen las esperanzas de que esté próximo el momento en que pueda instaurarse la paz,
Lt;< Талибан>> возрождается, и ему теперь удается контролировать обширные районы в сельской местности на юге Афганистана,
Los talibanes están resurgiendo y ahora logran dominar grandes zonas rurales del Afganistán meridional,
Этот хитрый махараджа возродился во многих воплощениях в Организации Объединенных Наций.
Ese astuto maharajá ha renacido muchas veces en muchos avatares en las Naciones Unidas.
Она возродилась из огня, чтобы преобразить мир.
Ella ha renacido del fuego para rehacer el mundo.
Сон Мин У возродился, как актер!
¡La estrella Sung Min Woo ha renacido como un actor!
Юг возродится снова.
El sur se levantará otra vez.
Корея исчезла и возродилась в единой Японии.
Chosun desapareció y renació unido a Japón.
И он возродится сегодня ночью?
Y él se levantará esta noche?
Результатов: 46, Время: 0.1299

Возрождается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский