ВОССТАНИИ - перевод на Испанском

rebelión
восстание
мятеж
бунт
сопротивление
повстанцев
повстанческого движения
неповиновения
бунтарство
levantamiento
отмены
восстания
снятие
составление
прекращения
съемки
картирования
отменить
insurrección
восстание
мятеж
повстанцев
беспорядки
повстанческим движением
sublevación
восстание
мятежа
бунта
повстанческое движение
revuelta
восстание
бунт
мятеж
беспорядки
волнения
insurgencia
повстанцами
повстанческое движение
мятежников
восстание
повстанческой деятельностью
повстанческими действиями
motín
мятеж
бунт
восстание
беспорядки
alzamiento
восстание
подъем
лебедки
мятеж

Примеры использования Восстании на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В двух случаях соответствующие лица предположительно принимали участие в восстании в марте 1991 года.
En dos casos, las personas presuntamente habían participado en el levantamiento de marzo de 1991.
Он сыграл важную роль в Тайпинском восстании, войне, которую начал человек, который думал, что он был сыном Божьим
El jugó un papel importante en la Rebelión Taiping, una guerra iniciada por un tipo que se creía hijo de Dios
Мая 1902 года он участвовал в восстании, которое пыталось не допустить, чтобы Ассенсьон Эскивель Ибарра пришел к власти.
El 3 de mayo de 1902 participó en la insurrección que trató de impedir la llegada al poder de Ascensión Esquivel Ibarra.
который принимал активное участие в восстании 2011 года, публично раскритиковал приговор в отношении Наджи.
que tuvo una activa participación en el levantamiento de 2011 en el país, criticó públicamente el veredicto contra Naji.
И если я подниму руку против вас в восстании, прошу, пусть эта священная сталь пронзит мне сердце.
Y si alguna vez levanto mi mano contra usted en rebelión, que este hierro sagrado atraviese mi corazón.
Одну из причин коренного изменения Машаля можно найти в текущем народном восстании в Сирии против президента Башара аль- Асада.
Una razón para el cambio de actitud de Mashal se puede encontrar en la revuelta popular en curso en Siria contra el presidente Bashar al-Assad.
еще одного верного раба, опустившегося до предательских помыслов и слухах о восстании.
os presento otro amado esclavo más que sucumbe a los pensamientos de traición y susurros de rebelión.
несправедливо осужденных за участие в восстании.
acusados injustamente de insurgencia.
мы должны сосредоточить усилия на восстании, чтобы отвлечь его от них.
debemos concentrar nuestros esfuerzos en que la rebelión le distraiga.
Реактивного Енота в восстании против Веб- Борода Пиратского Лорда.
Howard el pato y Rocket Raccoon en un motín contra Barba Web.
казнить из-за их предполагаемого участия в восстании в марте 1991 года.
ejecutando a personas por su presunta participación en el alzamiento de marzo de 1991.
больше разговоров среди каторжников о восстании.
incluso se habla mas, entre los convictos sobre la rebelión.
например, при восстании туарегов в Мали.
es el caso de la rebelión de los tuareg en Malí.
их глаза сияли при мысли о свободе и восстании?
con los ojos brillando por pensamientos de libertad y rebelión.
выросшим в изгнании после смерти своего отца в предыдущем восстании.
se crió en el exilio tras la muerte de su padre en una rebelión anterior.
Некоторые высокопоставленные военные и политические лица, участвовавшие в восстании в Чаде,
Varios altos responsables militares y políticos de las rebeliones chadianas volvieron a la legalidad de manera individual,
Участвовал в восстании в Хаке в 1930 году,
Implicado en la Sublevación de Jaca de 1930,
Когда-то это было напоминанием о восстании, ценой, которую обязали платить все Дистрикты.
Primero era un recordatorio de la rebelión. Era un precio que los Distritos debían pagar.
мы говорили о генерале Нивелле и восстании.
el hablaba del General Nivelle y de motines.
Те хорватские сербы, которые участвовали в восстании 1991 года и сотрудничали с оккупационными силами вплоть до 1995 года, получили амнистию за совершенные преступления,
Los serbios de Croacia que participaron en la rebelión de 1991 y cooperaron con las fuerzas de ocupación hasta 1995 han sido amnistiados por los delitos cometidos,
Результатов: 133, Время: 0.1137

Восстании на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский