ВРЕЗАЛ - перевод на Испанском

golpeó
бить
избивать
избиение
удар
стучать
ударить
нанести удар
стука
побить
колотить
pegó
вставка
бить
вставить
ударить
избить
приклеить
сомкнуть
прикрепить
врезать
отшлепать
doy un puñetazo
golpeaste
бить
избивать
избиение
удар
стучать
ударить
нанести удар
стука
побить
колотить
golpeé
бить
избивать
избиение
удар
стучать
ударить
нанести удар
стука
побить
колотить

Примеры использования Врезал на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не могу поверить, что ты врезал мне локтем по лицу, Ди.
No puedo creer que me hayas dado un codazo en la cara, D.
Он врезал Абдурахману головой.
Le dio un cabezazo a Abdolrahman.
Врезал парню кирпичом.
Le pegué a un chico con un ladrillo.
Я ему врезал, и он ушел.
Le di una paliza y salió corriendo.
Ну, это по работе, но нет, он мне не врезал.
Bueno, me lo hice en el trabajo, pero no, no me golpeo.
Кто-то наконец- то тебе врезал?
¿Por fin alguien te ha dado un puñetazo?
К семейному консультанту…- Твой потеряшка врезал по носу Робледо!
Como uno de esos consejeros-¡tu desconocido golpeo a robledo en la nariz!
Сволочь, если бы я не заболел, я бы так тебе врезал.
Hijo de puta, si no estuviera enfermo te llevaría a ver a una.
Ты только что врезал моему кавалеру.
Acabas de golpear a mi cita.
Эй, посол мира врезал парню!
¡Hey, el Embajador de la Paz ha golpeado a un tipo!
Кроме той части, где Джаспер врезал тебе.
Excepto por la parte de Jasper dándote un puñetazo.
Сначала был Эмили, который врезал по Юкатану.
El primero fue Emily que le pego a Yucatan.
Нет, не врезал.
No, no es verdad.
Он выследил своего обидчика и врезал кирпичом тому по лицу.
Localizó a su agresor y le aplastó un ladrillo contra la cara.
Он тебе врезал!
¡Se ha pegado contigo!
Ты что, хочешь чтобы я врезал тебе?
¿Quieres que te machaque?
Нет, я сожалею, что не врезал ему сильнее.
Estoy diciendo que me arrepiento de no haberle dado más fuerte.
Может, пару раз врезал по яйцам.
Darle unas patadas en los huevos, tal vez.
Тебе повезло, что я тебе не врезал.
Tienes suerte que no te de un golpe.
Таннер, в последний раз Харви тебе врезал.
Tanner, la última vez Harvey te noqueó.
Результатов: 67, Время: 1.4785

Врезал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский