ВСЕОБЩИМИ - перевод на Испанском

universales
универсальный
универсальность
всемирный
всеобщей
повсеместного
generales
генеральный
общий
генерал
всеобъемлющий
целом
inclusivos
всеохватного
инклюзивного
всеобъемлющего
всеохватывающего
всестороннего
открытого
широкого
всеобщего
представительного
инклюзивности
de todos
все
от всего
на всей
во всем
из разных
в целом
на всем
повсюду в
из всего
всего по
universal
универсальный
универсальность
всемирный
всеобщей
повсеместного
incluyentes
инклюзивных
всеобъемлющих
всеохватных
всеохватывающих
широкие
всеобщих

Примеры использования Всеобщими на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
действительно ли права человека являются всеобщими?".
¿tienen los derechos humanos un carácter verdaderamente universal?".
вдохновляющегося гуманистическими идеалами и всеобщими принципами свободы,
inspirada por los ideales humanistas y los principios universales de libertad, justicia social
права являются всеобщими.
los derechos son universales.
культурные права являются всеобщими, неделимыми, взаимосвязанными,
culturales son valores universales, indivisibles e interdependientes
права, признанные боливийским государством, являются незыблемыми, всеобщими, взаимозависимыми, неделимыми и прогрессивными.
señala que los derechos reconocidos por el Estado boliviano son inviolables, universales, interdependientes, indivisibles y progresivos.
Переговоры по данному вопросу должны быть открытыми, всеобщими и транспарентными и вестись так, как это подобает
Las negociaciones sobre el tema deben ser abiertas, inclusivas y transparentes y acordes con la competencia de la Quinta Comisión
обсуждения в рамках обзора должны быть открытыми, всеобщими, широкодоступными и опираться на факты,
los debates sobre los exámenes que se realicen deberían ser públicos, participativos, ampliamente accesibles,
становясь новаторами, всеобщими участниками рынка.- Говорил же.
por innovadores, convirtiéndose en competidores globales.
политических правах говориться, что выборы должны быть всеобщими и равноправными и должны проводиться при тайном голосовании, гарантирующим свободное волеизъявление избирателей.
Políticos se establece que las elecciones deben realizarse por sufragio universal e igual y por voto secreto que garantice la libre expresión de la voluntad de los electores.
согласованными на многостороннем уровне, всеобщими, комплексными и недискриминационными
negociados multilateralmente, universales, amplios y no discriminatorios
права человека являются неотъемлемыми, всеобщими, неделимыми и взаимозависимыми,
que reconocen que todos los derechos humanos son inherentes, universales, indivisibles e interdependientes,
выражает удовлетворение в связи с тем, что участникам Конференции удалось разработать Протокол II с поправками, который устанавливает тонкое равновесие между всеобщими гуманитарными чаяниями и глубокими озабоченностями многих стран,
le complace que los participantes en la Conferencia hayan logrado elaborar un Protocolo II enmendado que establece un delicado equilibrio entre las aspiraciones humanitarias de todos y las vivas inquietudes de numerosos países,
основные свободы являются всеобщими, нераздельными, взаимозависимыми
las libertades fundamentales son universales, indivisibles, interdependientes
переходной экономики стран Востока являются всеобщими и их последствия сказываются на всех странах.
la transición de las economías del Este tienen alcance universal y de que sus consecuencias afectan a todos los países.
Учитывая, что все права человека являются всеобщими, неделимыми, взаимозависимыми
Considerando que todos los derechos humanos eran universales, indivisibles, interdependientes
правительство Лихтенштейна считает все права человека всеобщими, неделимыми и взаимозависимыми
dice que su Gobierno considera que todos los derechos humanos son universales, indivisibles e interdependientes
демонстрировать совместимость культуры и религии со всеобщими правами человека женщин;
demostrar la compatibilidad de la cultura y la religión con los derechos universales de la mujer.
обычного права в той степени, в какой это совместимо со всеобщими стандартами в области прав человека.
derecho consuetudinario, en una medida compatible con las normas universales de derechos humanos.
которые должны быть всеобщими, невзаимными и недискриминационными,
que deberán ser generalizadas, no recíprocas
прямыми, всеобщими и проводятся тайным голосованием.
directas, y se efectúan por sufragio universal y secreto.
Результатов: 136, Время: 0.0715

Всеобщими на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский