ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ СЧЕТ - перевод на Испанском

cuenta de apoyo
subcuenta
субсчет
вспомогательный счет
a la cuenta de apoyo
cuenta subsidiaria
cuenta satélite
вспомогательного счета

Примеры использования Вспомогательный счет на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комиссия отметила, что в соответствии с административной инструкцией ST/ AI/ 286 от 3 марта 1982 года 20 процентов валовых поступлений на вспомогательный счет направляется в оперативный резерв,
La Junta señaló que, de acuerdo con la instrucción administrativa ST/AI/286, de 3 de marzo de 1982, el 20% de las contribuciones a la cuenta de apoyo, en cifras brutas,
Вспомогательный счет туризма: рекомендуемая методологическая основа7( далее именуемый REC00),
Cuenta satélite de turismo: Recomendaciones sobre el marco conceptual(en adelante" REC00"),
операций по поддержанию мира, и 12 внебюджетных должностей, финансируемых через вспомогательный счет для телекоммуникационного обеспечения.
12 puestos extrapresupuestarios financiados con cargo a la cuenta de apoyo a las telecomunicaciones.
включая Базу материально-технического снабжения и вспомогательный счет, также содержится в записке Генерального секретаря( A/ C. 5/ 65/ 17).
mantenimiento de la paz, incluidas la Base Logística y la cuenta de apoyo, figuran también en la nota del Secretario General(A/C.5/65/17).
Она согласна с ККАБВ, что вспомогательный счет является соответствующим источником финансирования дополнительного краткосрочного потенциала в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций для поддержки Миссии.
Está de acuerdo con la Comisión Consultiva en que la cuenta de apoyo constituye la fuente de financiación adecuada para que, a corto plazo, la Sede de las Naciones Unidas tenga capacidad adicional de apoyo a la Misión.
в любой отдельный момент времени расходы не превышали объем поступлений на вспомогательный счет".
de velar porque">los gastos no excedan en momento alguno el nivel de los ingresos de la cuenta de apoyo".
В распоряжении Комитета должна иметься документация, позволяющая ему уяснить, зачем существует вспомогательный счет, куда уже пошли деньги
La Comisión debería tener a su disposición documentación que le permita poner en claro para qué existe una cuenta de apoyo, qué se ha hecho del dinero
Следующий вспомогательный счет должен отражать существенные изменения структуры всех департаментов Организации Объединенных Наций, оказывающих поддержку операциям по поддержанию мира,
La próxima cuenta auxiliar deberá hacerse eco de modificaciones sustanciales de la estructura de todos los departamentos de las Naciones Unidas encargados de prestar apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz,
Ассигнования для внесения средств на вспомогательный счет операций по поддержанию мира не предусматриваются,
No se prevén créditos para la financiación de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz,
Обоснованность используемой методологии определения фиксированной процентной доли для исчисления размера взносов на вспомогательный счет и последствия этой фиксированной доли в размере 8, 5 процента для уровня финансирования вспомогательного счета;.
La validez de la metodología utilizada para determinar el porcentaje para el cálculo de las contribuciones a la cuenta de apoyo y los efectos del porcentaje fijo del 8,5% en el nivel de la cuenta;.
Утвержденные Генеральной Ассамблеей дополнительные суммы для зачисления на вспомогательный счет для операций по поддержанию мира были пропорционально распределены между пятью миссиями, дальнейшие меры по финансированию которых были одобрены Генеральной Ассамблеей на ее пятьдесят шестой сессии.
Las sumas adicionales autorizadas por la Asamblea General respecto de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz se han prorrateado entre las cinco misiones respecto de las cuales la Asamblea General aprobó nuevas medidas financieras en su quincuagésimo sexto período de sesiones.
Государствам- членам вновь предлагается вспомогательный счет, в котором важные функции представлены в размытом виде
Una vez más, se ha presentado a los Estados Miembros una cuenta de apoyo en que se pasan por alto importantes funciones
в случае необходимости рекомендовать такие особые положения, которые могут потребоваться для должностей, финансируемых через вспомогательный счет.
recomendaría las disposiciones especiales que fueran necesarias para los puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo.
главным образом через вспомогательный счет для операций по поддержанию мира.
principalmente por medio de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz.
Ревизия в Центральных учреждениях охватывала также Резервный фонд для операций по поддержанию мира и вспомогательный счет операций по поддержанию мира,
La auditoría realizada en la Sede ha incluido también el Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la Paz y la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz,
1 млн. долл. США, включая БСООН и вспомогательный счет.
incluidas la BLNU y la cuenta de apoyo, ascendió a 7.375,1 millones de dólares.
Комитету следует попытаться определить порядок очередности и что вспомогательный счет является одним из тех вопросов, которые необходимо рассмотреть в неотложном порядке.
orden de prioridades y en que es preciso analizar con urgencia la cuestión de la cuenta de apoyo.
ИМИС и вспомогательный счет.
el SIIG y los gastos de apoyo.
с учетом нынешней ситуации вспомогательный счет должен быть обеспечен адекватными людскими и финансовыми ресурсами.
más necesario proporcionar recursos humanos y financieros suficientes para la cuenta de apoyo.
Генеральный секретарь будет по-прежнему испрашивать дополнительные кадровые ресурсы через Вспомогательный счет для операций по поддержанию мира.
el Secretario General seguirá tratando de obtener recursos de personal adicional por intermedio de la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz.
Результатов: 474, Время: 0.0822

Вспомогательный счет на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский