salía con
встречаться с
свидание с
тусоваться с
гулять с
пойти с
зависать с
общаться с
быть с
погулять с
выйти с veía a
увидеть
встретиться с
увидеться с
встречу с
посмотреть на
видеться с
смотреть на
повидаться с
поговорить с
сходить к reunión con
встреча с
совещание с
встретиться с
заседание с
воссоединение с conocí a
познакомиться с
встретиться с
встречи с
встретить
знакомства с
знакомиться с
увидеть
познакомить с
пообщаться с
общаться с cita con
свидание с
встречу с
встретиться с
на прием к
записана к
рандеву с salió con
встречаться с
свидание с
тусоваться с
гулять с
пойти с
зависать с
общаться с
быть с
погулять с
выйти с salí con
встречаться с
свидание с
тусоваться с
гулять с
пойти с
зависать с
общаться с
быть с
погулять с
выйти с saliste con
встречаться с
свидание с
тусоваться с
гулять с
пойти с
зависать с
общаться с
быть с
погулять с
выйти с encontré con
встречу с
встретиться с vio a
увидеть
встретиться с
увидеться с
встречу с
посмотреть на
видеться с
смотреть на
повидаться с
поговорить с
сходить к viendo a
увидеть
встретиться с
увидеться с
встречу с
посмотреть на
видеться с
смотреть на
повидаться с
поговорить с
сходить к reuniones con
встреча с
совещание с
встретиться с
заседание с
воссоединение с conoció a
познакомиться с
встретиться с
встречи с
встретить
знакомства с
знакомиться с
увидеть
познакомить с
пообщаться с
общаться с
Когда встречалась с Крисом, то носила спандекс. Я встречалась с парнем, который скрывал часть своей жизни. Yo salí con un chico que mantenía una parte de él escondida. Рамона встречалась с близнецами? Ты встречалась с этим прохвостом. Tú saliste con ese capullo. Вчера вечером я встречалась с Кувано- саном. Anoche, me encontré con Kuwano-san.
Я же сказала, что встречалась с Максом всего пару раз. Como he dicho, solo salí con Max un par de veces. А она, между прочим, встречалась с Гершвином, вот так-то! Además que ella salió con George Gershwin, y después de eso no hay más! Итак, ты встречалась с кем-то по имени Дирк? VEME EN MI CASA EN 1 HORA.¿Así que saliste con alguien llamado Dirk? Иногда я встречалась с ним ночью. Me encontré con él algunas veces por la noche. Salí con Shane.Она никогда не встречалась с парнями, когда я была с ней. Nunca vio a un chico cuando estaba conmigo. Эй, а Лисбон встречалась с кем-нибудь, когда работала в КБР? Oye,¿Lisbon salió con alguien cuando trabajaba en el CBI? Вивиан все еще встречалась с Хаверстоком, когда умерла. Vivian seguía viendo a Haverstock cuando murió. Ты что, встречалась с таким парнем? ¿Así que saliste con un tipo así? Вчера встречалась с Шоном. Anoche salí con Sean. И я встречалась с отцом Логаном, чтобы попросить его совета. Me encontré con el Padre para pedirle consejos. Бекка встречалась с Эриком Розенкранцем два года вроде. Becca salió con Eric Rosekrantz dos años. Сестра Эллис никогда не встречалась с Элиссом Хайесом. La Hermana Grace nunca vio a Ellis Hayes. А ты сама встречалась с такими? Pero¿tú saliste con un tipo así? Встречалась с кем-то, с кем не должна".Viendo a alquien que no debía".
Больше примеров
Результатов: 589 ,
Время: 0.0993