ВЫДВОРЕНЫ - перевод на Испанском

expulsados
высылать
депортировать
высылке
изгнать
выдворить
изгнания
выдворения
вытеснить
исключить
выгнать
expulsadas
высылать
депортировать
высылке
изгнать
выдворить
изгнания
выдворения
вытеснить
исключить
выгнать
expulsado
высылать
депортировать
высылке
изгнать
выдворить
изгнания
выдворения
вытеснить
исключить
выгнать
deportados
депортировать
депортация
выслать
высылке
депортированию

Примеры использования Выдворены на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
за последнее время в Севастополе были задержаны и выдворены на Украину 30 предполагаемых активистов ультраправых организаций, планировавших провокации во время общекрымского референдума.<<
hacía poco habían sido arrestados en Sebastopol y deportados a Ucrania 30 presuntos activistas de ultraderecha que planeaban realizar actos de provocación durante el referéndum de toda Crimea."
из 2 888 иностранцев были выдворены за пределы страны в административном порядке,
de los 2.888 extranjeros fueron expulsados del país por el procedimiento administrativo,
которые были выдворены из своих последних оплотов в Алентежу
que fueron expulsados de sus últimos reductos en el Alentejo
могут быть насильственно выдворены.
pueden ser expulsadas por la fuerza.
ИСОО сообщила, что в 1989 году из Мавритании в соседние страны были выдворены десятки тысяч чернокожих мавританцев; при этом их удостоверения личности были конфискованы
Open Society Justice Initiative comunicó que en 1989 Mauritania había expulsado por la fuerza a decenas de miles de mauritanos negros a países vecinos
находившиеся в Заире, были выдворены самым унизительным образом,
los rwandeses que se encontraban en el Zaire fueron expulsados en condiciones humillantes,
которые были вынуждены покинуть свои дома или были выдворены из своей страны.
que han abandonado sus hogares o han sido expulsados de su propio país.
в частности мер, связанных с выплатой компенсации угандийцам азиатского происхождения, которые после 1971 года были произвольно выдворены из страны, а их имущество экспроприировано.
por ejemplo ordenando el pago de indemnizaciones a los ugandeses de origen asiático que fueron arbitrariamente expulsados y cuyos bienes fueron expropiados con posterioridad a 1971.
вступление в них и что некоторые руководители профсоюзов были выдворены из страны.
de que algunos miembros ejecutivos de sindicatos han sido expulsados del país.
отношении 1 268 человек; 3 115 иностранцев были принудительно выдворены из страны.
3.115 extranjeros fueron expulsados coercitivamente del país.
нелегко обращаться за средствами правовой защиты, если они находятся под угрозой выдворения из государства или уже выдворены из него.
sería muy difícil que las víctimas los ejerzan si corren el riesgo de ser expulsadas o ya lo han sido..
Он хотел бы также узнать, могут ли быть выдворены члены кхмерского меньшинства кром, которые не получили камбоджийского гражданства- и если да, то происходило ли это уже на практике- выдворяли ли уже местные власти северо-восточных провинций Камбоджи произвольным образом во Вьетнам просителей убежища,
También desea saber si los miembros de la minoría khmer krom que no han obtenido la nacionalidad camboyana pueden ser expulsados-- y en caso de que así sea,
Эта цифра охватывает всех иностранцев, которые были выдворены из страны по той или иной причине.
Las cifras correspondientes a las repatriaciones incluyen a todos los extranjeros expulsados del país por uno
двое были выдворены в Дубаи, 17 были освобождены, а остальные 513 продолжают
dos fueron expulsadas a Dubai, 17 fueron puestas en libertad
все ее руководители" будут выдворены с национальной территории вместе со своим католическим прелатом",
sus dirigentes" serán todos expulsados del territorio nacional con su prelado católico",
катастрофические последствия такого решения, предложило всем НПО, которые были выдворены НОАС, вести свою гуманитарную деятельность из Хартума.
ha invitado a todas las organizaciones no gubernamentales expulsadas por el movimiento rebelde a que realicen sus actividades humanitarias desde Jartum.
те же албанцы, которые были выдворены из страны, были не беженцами
esos albanos que habían sido expulsados no eran
которые должны быть выдворены за пределы Нидерландов,
que deben ser expulsados del país,
касающимися, среди прочего, граждан неевропейских государств, которые впоследствии могут быть выдворены в государство, где им может угрожать опасность подвергнуться пыткам
principalmente tratándose de nacionales no europeos que corriesen el riesgo de ser expulsados ulteriormente hacia otro Estado donde podrían estar en peligro de sufrir torturas
лица без гражданства могут быть выдворены за пределы Украины по решению органов внутренних дел,
los apátridas pueden ser expulsados del país por decisión de los organismos de seguridad interior, la policía de fronteras
Результатов: 79, Время: 0.047

Выдворены на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский