ВЫНУЖДЕННЫМИ ПЕРЕСЕЛЕНЦАМИ - перевод на Испанском

desplazados internos
desplazadas
перемещение
переместить
вытеснить
вытеснения
сместить
сдвинуть
прокрутить
передвигаться
оттеснить
пролистать
personas internamente desplazadas
desplazados
перемещение
переместить
вытеснить
вытеснения
сместить
сдвинуть
прокрутить
передвигаться
оттеснить
пролистать

Примеры использования Вынужденными переселенцами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
социальной оценки потенциальных мест перемещения, указанных правительственными властями, вынужденными переселенцами и международными организациями.
social de los posibles lugares de reasentamiento identificados por las autoridades gubernamentales, los desplazados internos y las organizaciones internacionales.
В качестве примера можно привести арест Момчило Джовановича, который вместе с другими вынужденными переселенцами посетил их разоренные дома в Витомирице в рамках проекта<<
El ejemplo es la detención de Momčilo Jovanovic quien, con otras personas desplazadas internamente, visitó viviendas devastadas en Vitomirica, en virtud del proyecto" Ir
Деятельность МПП в Анголе в различных районах страны связана как с вынужденными переселенцами( почти 540 000 человек), так
Las actividades del PMA realizadas en Angola han tenido que ver tanto con los desplazados internos(cerca de 540.000 personas)
в которых люди становятся вынужденными переселенцами или вынуждены возвращаться в свои дома в опасных условиях, имеют постконфликтное восстановление и укрепление потенциала.
consecuencias de muchos conflictos, incluidas las situaciones en las cuales las poblaciones quedan desplazadas o regresan en condiciones precarias.
Координация сельскохозяйственного развития общин, затрагиваемых вынужденными переселенцами и беженцами, в Сомали, штат Эфиопии( совместная программа с ЮНИСЕФ,
Desarrollo rural coordinado de comunidades afectadas por desplazados internos y refugiados en el Estado Regional Nacional Somalí(Etiopía)(programa organizado conjuntamente con el UNICEF,
МККК оказывает чрезвычайную помощь тем или иным лицам в тех случаях, когда они становятся вынужденными переселенцами, с уделением основного внимания лицам, перемещенным в недавнее время.
el CICR presta ayuda de emergencia a las personas desplazadas dentro del país, centrándose en los que han pasado por ese trance recientemente.
допущенных в отношении лиц, работающих с вынужденными переселенцами.
cometidas contra las personas que trabajan con los desplazados.
около 35 000 человек стали вынужденными переселенцами.
unas 35.000 se han convertido en desplazados internos.
в ходе которых свыше 300 000 грузин были в результате этнической чистки изгнаны со своей родины и стали вынужденными переселенцами.
durante los cuales más de 300.000 georgianos fueron víctimas de depuración étnica en su patria y se convirtieron en personas desplazadas internamente.
Члены Миссии отметили значительное расхождение между числом вернувшихся лиц и лиц, которые по-прежнему являются вынужденными переселенцами, а также отметили грандиозные предстоящие задачи и их финансовые последствия.
La Misión observó la gran disparidad que había entre el número de repatriados y el de los que seguían desplazados internamente y observó también cuán ingente era la tarea para el futuro y cuántas consecuencias financieras tenía.
все жители являются вынужденными переселенцами, дома которых были разрушены,
la totalidad de los pobladores son personas desplazadas cuyas viviendas anteriores fueron destruidas
где они встретились с местными властями, вынужденными переселенцами и представителями МООНДРК, включая базирующуюся там совместную группу по защите.
donde se reunió con las autoridades locales, personas desplazadas y la MONUC, incluido un equipo conjunto de protección con base en ese lugar.
круга обязанностей по решению проблем, связанных с вынужденными переселенцами.
responsabilidades definidas sobre las personas desplazadas dentro del país.
Мировая продовольственная программа и Международная организация по миграции( МОМ) планируют провести в ближайшие несколько месяцев по всему Дарфуру кампанию регистрации, с тем чтобы установить более тесные и более эффективные контакты с вынужденными переселенцами в лагерях и принимающими их общинами.
El PMA y la Organización Internacional para las Migraciones están preparando la realización de un censo en todo Darfur durante los próximos meses a fin de establecer contactos más estrechos y efectivos con los desplazados de los campamentos y sus comunidades de acogida.
в результате чего 40 000 человек стали вынужденными переселенцами.
junto con todas sus infraestructuras sociales, a consecuencia de lo cual se vieron desplazados 40.000 civiles.
В результате шести<< раундов>> боевых действий с 2009 года вынужденными переселенцами стало около 280 000 человек, а вооруженная группа<< Аль- Хути>> захватила контроль над мухафазой Саада.
Desde 2009, unas 280.000 personas se han visto desplazadas como resultado de las seis rondas de conflicto que permitieron al grupo armado Al-Houthi controlar la provincia de Sa' ada.
работу по выявлению людей, которые давно стали вынужденными переселенцами, а также бывших возвращенцев для осуществления на недавно разминированных сельскохозяйственных землях проекта под названием" Контингенты давно пострадавшего населения".
el PMA busca a los que han sido desplazados internos durante largo tiempo y los ex repatriados para un proyecto de reasentamiento sobre las poblaciones de zonas de emergencia prolongada en tierras de labranza desminadas recientemente.
Согласно поступившей информации, по состоянию на конец 2004 года не менее 526 000 человек стали вынужденными переселенцами только в восточных районах Мьянмы,
Se ha informado de que a fines de 2004 había al menos 526.000 desplazados internos únicamente en la región oriental de Myanmar,
который предусматривает усиление мероприятий в связи массовым нарушением прав лиц, ставших беженцами и вынужденными переселенцами в результате военной агрессии Армении против Азербайджана.
que prevé intensificar las medidas de lucha contra la violación generalizada de los derechos de las personas que se han convertido en refugiados y desplazados como resultado de la agresión militar de Armenia contra Azerbaiyán.
возвращенцами и вынужденными переселенцами в Африке продолжает оставаться серьезным;
repatriados y desplazados internos en África sigue creando problemas;
Результатов: 77, Время: 0.0336

Вынужденными переселенцами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский