ВЫПУСТИ - перевод на Испанском

salir
встречаться
свидание
пойти
выезд
гулять
быть
тусоваться
наружу
сходить
выйти
libera
разблокировать
освободить
освобождения
высвободить
избавить
высвобождения
выпустить
избавления
отпустить
свободного
deja
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
soltad
отпускать
выпустить
освободить
бросить
спустить
перетащите
вбросить

Примеры использования Выпусти на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Выпусти голубей.
Librera palomas.
Да, выпусти это, Дейзи.
Sí, eso es, Daisy, suéltalo todo.
Выпусти нас!
Ayúdanos a salir.
Выпусти новый сингл.
Lanza un nuevo sencillo.
Выпусти Хлою!
Suelta a Chloe!
Открой люки и выпусти моих друзей на волю.
Abre las puertas y deja salir a mis amigos.
Выпусти свою злость.
Deja salir tu ira.
Выпусти, выпусти меня отсюда!
Déjeme salir de aquí!
Просто выпусти чувства.
Solo saca esos sentimientos.
Выпусти бедную девушку из ванной.
Deja salir del baño a la pobre mujer.
Выпусти моего человека из машины.
Saca a mi hombre del coche.
Выпусти моего друга.
Deja salir a mis amigos.
А ну, выпусти Джедедайю, а то он сильно разозлится!
Ahora, deja salir a Jedediah o conocerás su ira!
Выпусти меня из клетки, и я отдам это тебе.
Si me sacas de esta jaula, te lo doy.
Выпусти это, пацан!- Давай, пацан!
Sácalo, chico, vamos chico!
Выпусти видео, Джулия.
Emite el video, Julia.
Ее только что выпусти в мягкой обложке.
Acaba de salir la edición en tapa blanda.
Вик, выпусти заключенного.
Vic, suelta al preso.
Как ты убедила Сталина, выпусти меня из ГУЛАГа?
¿cómo llegaste Stalin que me deje salir del Gulag?
тогда выпусти игру сейчас.
entonces saca el juego ahora.
Результатов: 66, Время: 0.0677

Выпусти на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский