ВЫСЛЕЖИВАТЬ - перевод на Испанском

rastrear
отслеживать
отслеживание
следить
проследить
выследить
найти
слежения
прочесать
cazar
охотиться
охота
поймать
ловить
выследить
гоняться
encontrar
искать
найти
поиска
изыскать
нахождения
отыскать
изыскания
обнаружить
выявления
придумать
acechar
преследовать
выслеживать
rastreando
отслеживать
отслеживание
следить
проследить
выследить
найти
слежения
прочесать
perseguir
преследовать
добиваться
стремиться
гоняться за
охотиться
преследования
погони за
гнаться за
выследить
догнать

Примеры использования Выслеживать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты знаешь, как выслеживать эти штуки?
Tu sabes como rastrear a estas cosas?
Белль, ты умеешь выслеживать?
Bella,¿cómo vas con el seguimiento?
И я уверен, что вы могли бы активнее помогать нам выслеживать этих бунтарей.
Y creo que podrían estar haciendo más para ayudarnos a descubrir a esos radicales.
Я не собираюсь выслеживать собственного мужа.
No voy a investigar a mi propio marido.
Вместо того, чтобы выслеживать человека, пославшего этот сигнал, ты можешь можешь послать его,
En lugar de rastrear a la gente que envía esa señal,¿no puedes enviarla fuera
За последние несколько месяцев он находил время, чтобы выслеживать и убивать, он бы не смог одновременно доставлять грузы.
En los pasados meses él tuvo la flexibilidad para cazar y matar, y no podría haber hecho todo eso y llevar cargas.
позволяет легко выслеживать.
muy fácil de rastrear.
изучения неблагополучных семей, чтобы выслеживать монстров.
los antecedentes, y el entrenamiento para cazar monstruos.
Эти новые технологии значительно расширяют поле деятельности" хищников", позволяя им выслеживать, нанимать и эксплуатировать детей во всех странах мира.
Esas nuevas tecnologías amplían considerablemente el campo de acción de los agresores al permitirles acechar, captar y explotar a niños de todo el mundo.
Сколько тебе было лет, когда ты понял, что можешь вот так вот выслеживать?
¿Cuántos años tenías cuándo te diste cuenta… que podías rastrear así?
блогах эксплуататоры пользуются анонимностью, с тем чтобы выслеживать новые жертвы.
los explotadores se aprovechan del anonimato para acechar a nuevas víctimas.
Правительство мобилизовало все имеющиеся в его распоряжении средства, чтобы безжалостно выслеживать лидеров и боевиков.
El Gobierno movilizó todos los recursos a su disposición para perseguir a los dirigentes y a los perpetradores de esos actos de manera implacable.
Странно, что мы умеем выслеживать опаснейших и самых неуловимых в мире преступников,
Parece que podemos encontrar a los sudes más peligrosos
Я предполагаю, что у вас есть причина выслеживать меня дважды за два дня,
Asumo que tiene motivos para seguirme en estos dos días…
Они будут выслеживать тебя и думать, что ты тот, кто ушел вместе с камнем.
Te van a rastrear y van a pensar que eres el que se fue con la joya.
Ты говоришь," я пошел выслеживать кого-то", а сам уже с тонной кокса.
Usted dice,"me voy a seguir a alguien" y aquí esta con una tonelada de coca.
А по ночам я буду носить маску и выслеживать таинственного злодея, пославшего головорезов, чтобы убить нас,
Por la noche, llevaré una capa y seguiré al misterioso villano que mandó a un equipo a matarnos,
Выслеживать нашу дочь. Почему бы тебе не остаться тут
Para localizar a nuestra hija¿Por qué no te quedas aquí
Но вместо поимки магазинных воров они им позволяют более эффективно выслеживать цели.
Pero en lugar de atrapar ladrones de tiendas. ellos nos capaces de mostranos sus balncos más efectivamente.
А ты не мог выбрать место, где врагам было бы еще легче тебя выслеживать?
Podrías haber escogido un lugar mas facil para que el enemigo te vigile?
Результатов: 61, Время: 0.4333

Выслеживать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский