ГЕНЕРАЛЬНОГО КОНСУЛЬСТВА - перевод на Испанском

Примеры использования Генерального консульства на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Прокуратура Республики в штате Чиуауа начала расследование убийства 13 марта 2010 года сотрудника Генерального консульства Соединенных Штатов в Сиудад- Хуарес Лесли А. Энрикес.
La Procuraduría General de la República en el estado de Chihuahua inició una investigación del homicidio, ocurrido el 13 de marzo de 2010, de Lesley A. Enríquez, funcionaria del Consulado General de los Estados Unidos en Ciudad Juárez.
Турция( сообщение от 30 января 2009 года) заявила со ссылкой на террористический акт, совершенный в отношении здания генерального консульства Соединенных Штатов Америки в Стамбуле( 2008 год).
Turquía(30 de enero de 2009) hizo referencia al ataque terrorista perpetrado contra el Consulado General de los Estados Unidos en Estambul(2008).
надеюсь на скорейшее открытие там постоянного генерального консульства, которое функционировало бы полный рабочий день.
abrigo la esperanza de que se establezca pronto un Consulado General en ese mismo sitio que preste servicios a jornada completa.
Совет подтверждает, что захват движением<< Талибан>> Генерального консульства Исламской Республики Иран
El Consejo reitera que la toma por los talibanes del Consulado General de la República Islámica del Irán
Мая 2012 года в ответ на просьбы генерального консульства Республики Корея о встрече с тремя другими задержанными должностные лица управления МГБ по провинции Ляонин предъявили письма,
El 3 de mayo de 2012, en respuesta a las solicitudes del Consulado General de la República de Corea de reunirse con los otros tres detenidos, agentes de la oficina provincial del Ministerio de Seguridad
Условия договора позволили Франции вместо Генерального консульства установить посольство в Монако, впервые позволили получать
Los términos del tratado actualizan la representación de Francia en Mónaco, de Consulado General a la de una embajada; permiten,
руководитель консульского пункта в Газе генерального консульства Франции и его 13летняя дочь, которые находились у себя дома, получили серьезные ранения,
el jefe de la sección consular de Gaza del Consulado General de Francia y su hija de 13 años de edad resultaron gravemente heridos dentro de su casa
Министерство юстиции на основании докладов организации" Международная амнистия" и информации генерального консульства в Рио-де-Жанейро приняло решение о том,
El Ministerio de Justicia decidió, basándose en informes facilitados por Amnistía Internacional y el Consulado General en Río de Janeiro,
флагами прибыла к зданию генерального консульства Турции в Родосе в 14 ч. 00 м.;
llegó al Consulado General de Turquía en Rodas a las 14.00 horas,
Он представил датированное 9 мая 2008 года письмо из Генерального консульства Республики Гаити в Монреале,
El autor trasmitió una carta del Consulado General de la República de Haití en Montreal,
О мерах, принятых греческими властями после того, как были одновременно подожжены автомобили сотрудников посольства и генерального консульства Турции в Афинах, Турция узнала только из сообщения Греции, поскольку неоднократные просьбы турецких властей представить соответствующую информацию до
Fue sólo a través del informe presentado por Grecia que Turquía tomó conocimiento de las medidas tomadas por las autoridades griegas en relación con los ataques incendiarios simultáneos cometidos contra los vehículos del personal de la Embajada y el Consulado de Turquía en Atenas,
Греция( 30 июня 2008 года) ссылается на полученное от Турции 15 мая 2008 года сообщение об инцидентах 10 декабря 2007 года, связанных с двумя автомобилями, принадлежащими сотрудникам посольства и генерального консульства Турции и зданием посольства в Афинах.
Grecia hizo referencia el 30 de junio de 2008 a la comunicación de Turquía de 15 de mayo de 2008 sobre los incidentes ocurridos en Atenas el 10 de diciembre de 2007 con dos vehículos de propiedad de el personal de la Embajada y el Consulado General de Turquía.
относительно инцидентов, касающихся помещений Генерального консульства Италии в Бенгази( 17- 18 февраля 2006 года).
18 de febrero de 2006 en el edificio del Consulado General de Italia en Bengasi.
связанных с проникновением в квартиры служащих генерального консульства Греции в Стамбуле
relativo a varios casos de robo en apartamentos de empleados del Consulado General de Grecia en Estambul
помещений Итальянского культурного института в Барселоне, Испания( 12 июля 2005 года), и Генерального консульства Италии в Бенгази, Ливийская Арабская Джамахирия( 17- 18 февраля 2006 года).
con los locales del Instituto Italiano de Cultura en Barcelona(12 de julio de 2005) y del Consulado General de Italia en Bengasi(17 a 18 de febrero de 2006).
несмотря на его утверждения о том, что он является сотрудником Генерального консульства Либерии в Мельбурне.
hubiera afirmado que era empleado del Consulado General de Liberia en Melbourne.
ворвались с помощью оружия в помещения генерального консульства Исламской Республики Иран,
se abrieron camino a disparos en el local del Consulado General de la República Islámica del Irán,
Члены этой же группировки напали на здание генерального консульства Исламской Республики Иран в Басре 13 июня 2006 года. 31 октября 2006 года здание генерального консульства Исламской Республики Иран в Басре подверглось обстрелу реактивными снарядами и минометному огню.
El 13 de junio de 2006, miembros del mismo grupo atacaron el Consulado General de la República Islámica del Irán en Basra. El 31 de octubre de 2006, los locales del Consulado General de la República Islámica del Irán en Basra fueron objeto de ataques con cohetes y morteros.
следующих результатах расследования правонарушений, совершенных 13 июля 1991 года против генерального консульства Турции в Карлсруэ, Германия.
los resultados de las investigaciones sobre los delitos perpetrados el 13 de julio de 1991 contra el Consulado General de Turquía en Karlsruhe(Alemania).
Представители Генерального консульства Колумбии в Каракасе от имени Министерства иностранных дел Колумбии явились в Боливарианскую разведывательную службу( БРС)
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Colombia, a través del Consulado General de Colombia en Caracas, acudió ante el Servicio Bolivariano de Inteligencia(SEBIN) con el fin de realizar
Результатов: 148, Время: 0.5772

Генерального консульства на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский