ГЛОБАЛЬНОЙ ПЛАТФОРМЫ - перевод на Испанском

una plataforma mundial
de la plataforma global

Примеры использования Глобальной платформы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Выступая в роли глобальной платформы, Альянс периодически созывает глобальные форумы,
En su calidad de plataforma mundial, la Alianza convoca Foros Mundiales periódicos en los que sus interlocutores
Значимость такого обзора особо отмечалась в ходе проведения второй сессии Глобальной платформы действий по уменьшению опасности бедствий, состоявшейся в Женеве
En el segundo período de sesiones de la Plataforma Mundial para la Reducción del Riesgo de Desastres, celebrado en Ginebra los días 16 a 19 junio de 2009,
Результаты среднесрочного обзора будут обсуждаться на третьей сессии Глобальной платформы, проведение которой предоставит хорошую возможность для решения стратегических
El Examen a mitad de período se examinará en el tercer período de sesiones de la Plataforma Mundial, que ofrecerá una importante oportunidad para abordar cuestiones estratégicas
подготовке заявления о повышении жизнестойкости городов, сделанного на 3м заседании Глобальной платформы для уменьшения опасности бедствий, состоявшемся в Женеве в мае 2011 года.
autoridades locales de todo el mundo para la preparación de una declaración sobre ciudades resilientes en la Tercera reunión de la Plataforma Mundial para la Reducción del Riesgo de Desastres celebrada en Ginebra en mayo de 2011.
Конвенция о биологическом разнообразии, став, в частности, одним из инициаторов Глобальной платформы предпринимательства и биоразнообразия.
fue una de las entidades impulsoras de la Global Platform on Business and Biodiversity.
ЮНОПС изучает возможности перехода на альтернативные платформы с целью интегрировать функции по планированию ресурсов предприятия с функциями по управлению проектами, необходимыми для поддержки глобальной платформы обслуживания ЮНОПС.
La UNOPS está estudiando plataformas alternativas con miras a integrar la función de la planificación de recursos institucionales con la función de la gestión de proyectos necesaria para prestar apoyo a la plataforma mundial de prestación de servicios de la UNOPS.
Необходима постоянная готовность к совместным действиям по расширению базы регулярных ресурсов до уровней, которые гарантировали бы устойчивость организации как основной глобальной платформы для деятельности Организации Объединенных Наций в области развития.
Es necesario un compromiso continuo para adoptar medidas conjuntas a fin de aumentar la base de recursos ordinarios hasta un nivel que garantice la sostenibilidad de la organización como plataforma global básica para llevar a cabo las actividades de las Naciones Unidas en pro del desarrollo.
представленном на сессии Глобальной платформы в мае 2013 года.
presentado en la Plataforma Mundial en mayo de 2013, se resumieron esas primeras rondas de opiniones.
В целях повышения информированности международного сообщества доноров в сфере альтернативного развития об общезначимом характере возделывания запрещенных культур ЮНОДК в декабре 2006 года впервые приняло участие в работе Глобальной платформы доноров для развития сельских районов( ГПДРСР).
En diciembre de 2006, a fin de sensibilizar a la comunidad internacional de donantes para el desarrollo en cuanto a los efectos de los cultivos ilícitos a diversos niveles, la ONUDD empezó a participar en la Plataforma Mundial de Donantes para el Desarrollo Rural.
в частности четвертой сессии Глобальной платформы по уменьшению опасности бедствий,
en particular en la cuarta sesión de la Plataforma Mundial para la Reducción del Riesgo de Desastres,
в частности путем создания глобальной платформы КБОООН, в партнерстве с ключевыми заинтересованными сторонами;
entre otras cosas mediante la creación de una plataforma mundial de la CLD, en asociación con los principales interesados;
После успеха первой сессии Глобальной платформы действий по уменьшению опасности бедствий, состоявшейся в Женеве в июне 2007 года, делегация Аргентины с интересом ожидает проведения в июне 2009 года второй сессии Глобальной платформы.
Tras los buenos resultados alcanzados en el primer período de sesiones de la Plataforma Mundial para la Reducción del Riesgo de Desastres, celebrado en Ginebra en junio de 2007, su delegación aguarda con interés el segundo período de sesiones de la Plataforma Mundial, que se celebrará en junio de 2009.
в частности Совета по управленческому надзору, Глобальной платформы уменьшения опасности бедствий,
la Junta de supervisión de la gestión, la Plataforma Mundial para la Reducción de los Desastres,
Одним из заслуживающих внимания шагов на пути ускорения осуществления Хиогской рамочной программы действий явилось проведение 5- 7 июня 2007 года первой сессии Глобальной платформы действий по уменьшению опасности бедствий с участием многих заинтересованных сторон в качестве основного глобального форума,
Una notable medida para acelerar la aplicación del Marco de Acción de Hyogo fue la primera sesión de la Plataforma Global para la Reducción del Riesgo de Desastres, de múltiples interesados, los días 5 al 7 de junio de 2007, como principal foro mundial
Как было отмечено на совещании Глобальной платформы, многие основные заинтересованные участники,
Como se señaló en la reunión de la Plataforma Global, han alcanzado progresos muchos interesados clave,
содействия обмену информацией по линии Глобальной платформы действий по уменьшению опасности бедствий,
facilitando el intercambio de información por conducto de la Plataforma Global para la Reducción del Riesgo de Desastres,
организации первой сессии Глобальной платформы по уменьшению опасности бедствий.
la organización de la primera sesión de la Plataforma Global para la Reducción del Riesgo de Desastres.
разработке экспериментальных региональных мероприятий и обеспечении глобальной платформы для налаживания партнерств,
formular actividades regionales experimentales y proporcionar una plataforma mundial para la creación de asociaciones,
В декабре 2009 года во время консультативного совещания ЮНЕП первоначально предложила идею глобальной платформы по управлению отходами;
El PNUMA fue el primero en lanzar la idea de una plataforma mundial sobre gestión de los desechos durante una reunión consultiva celebrada en diciembre de 2009;
Участники диалога под председательством Координатора чрезвычайной помощи Организации Объединенных Наций сделали вывод о необходимости создания новой глобальной платформы, включающей систему Организации Объединенных Наций,
El diálogo, presidido por el Coordinador del Socorro de Emergencia de las Naciones Unidas, llegó a la conclusión de que se necesita una nueva plataforma de acción mundial que incluya al sistema de las Naciones Unidas, las ONG
Результатов: 164, Время: 0.0352

Глобальной платформы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский