ГЛОБАЛЬНОЙ СИСТЕМЕ - перевод на Испанском

sistema mundial
глобальной системы
мировую систему
всемирной системы
sistema global
глобальной системе
всеобъемлющей системы
общей системы
комплексную систему
всеобщей системы
red mundial
глобальной сети
всемирной сети
глобальной системы
мировую сеть
общемировую сеть
всемирная паутина
международную сеть

Примеры использования Глобальной системе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сотрудничество Юг- Юг можно укрепить благодаря третьему раунду переговоров по Глобальной системе торговых преференций между развивающимися странами( ГСТП),
La cooperación Sur-Sur se puede intensificar con la tercera ronda de negociaciones del Sistema Global de Preferencias Comerciales entre Países en Desarrollo(SGPC);
Третий раунд переговоров по Глобальной системе торговых преференций между развивающимися странами,
La tercera ronda de negociaciones sobre el Sistema Global de Preferencias Comerciales entre Países en Desarrollo,
Начало третьего раунда переговоров по Глобальной системе торговых преференций между развивающимися странами( ГСТП)
El lanzamiento de la tercera ronda de negociaciones sobre el Sistema Global de Preferencias Comerciales entre Países en Desarrollo(SGPC)
ЮНКТАД обслуживала Соглашение о Глобальной системе торговых преференций между развивающимися странами( ГСТП)
Se prestaron servicios al Sistema Global de Preferencias Comerciales entre Países en Desarrollo(SGPC)
Мы с удовлетворением отмечаем завершение третьего раунда переговоров по Глобальной системе торговых преференций, которая выступает инструментом поощрения и укрепления торговой интеграции Юг- Юг, и призываем и другие развивающиеся страны принять участие в Глобальной системе.
Acogemos con beneplácito la conclusión de la tercera ronda de negociaciones del Sistema Global de Preferencias Comerciales, que es un instrumento para promover y fortalecer la integración comercial Sur-Sur y exhortamos a que más países en desarrollo participen en el Sistema Global.
в частности в рамках третьего раунда переговоров по Глобальной системе торговых преференций между развивающимися странами( ГСТП).
la tercera ronda de negociaciones del Sistema Global de Preferencias Comerciales entre Países en Desarrollo(SGPC).
на Сан- Паульском раунде переговоров по Глобальной системе торговых преференций между развивающимися странами.
la Ronda de São Paulo de negociaciones sobre el Sistema Global de Preferencias Comerciales entre Países en Desarrollo.
Учитывая эти факторы и доверяя глобальной системе, Сент-Люсия пыталась диверсифицировать свою экономику
Consciente de esos factores y depositando su confianza en el sistema mundial, Santa Lucía procuró diversificar su economía
мы живем в глобальной системе, в которой различные страны используют различные валюты,
vivimos en un sistema mundial en el que países diferentes usan divisas diferentes, lo que entraña que los residentes
Решение о подключении местной системы идентификации к глобальной системе будет возможным следующим шагом, если результаты последующего анализа покажут существенные оперативные
Otro posible paso sería la decisión de vincular la gestión local de la identidad a un sistema mundial si en un análisis posterior se determinara que ello supondría una ventaja operacional
С удовлетворением отмечает начало третьего раунда переговоров по Глобальной системе торговых преференций между развивающимися странами, являющихся одним из
Toma nota con reconocimiento de la puesta en marcha de la tercera ronda de negociaciones del sistema global de preferencias comerciales entre países en desarrollo
Некоторые из оставленных документов включали координаты алмазных месторождений по глобальной системе местоопределения, что вполне может объяснить
Algunos de los documentos que habían quedado allí contenían la ubicación de los yacimientos diamantíferos, indicada mediante el sistema mundial de determinación de posición, lo cual bien
Вместо того, чтобы примириться с необходимостью приспособиться к якобы неизменной глобальной системе, они должны стремиться формировать ее в соответствии со своими потребностями развития,
En vez de limitarse a aceptar la necesidad de adaptarse a un sistema mundial supuestamente inmodificable, deben luchar por darle
В рамках Глобальной программы МОК по Глобальной системе наблюдения за океанами закупка в рамках программы ИОКАРИБЕ новых приливомеров, которые были установлены в акватории Карибского моря.
En el marco del Programa Mundial sobre el Sistema Mundial de Observación de los Océanos de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental(COI), la compra, por conducto del programa IOCARIBE, de nuevos mareógrafos que han sido instalados en el Mar Caribe.
Отдельные доклады по глобальной системе наблюдения за климатом в качестве составной части национальных сообщений Сторон в соответствии с руководящими принципами РКИКООН по данному вопросу;
Informes independientes sobre el sistema mundial de observación del clima como parte de las comunicaciones nacionales de las Partes de conformidad con las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre este tema;
В таблице ниже приводятся координаты- по глобальной системе определения координат( GPS)- районов, которые Группа посетила за первые две недели августа 2011 года.
En el cuadro que figura a continuación se indican con arreglo al sistema mundial de determinación de posición las coordenadas de las zonas visitadas por el Grupo en las dos primeras semanas de agosto de 2011.
Он также заслушал доклад Межправительственного комитета по глобальной системе наблюдения за океаном,
También escuchó un informe del Comité intergubernamental del Sistema Mundial de Observación de los Océanos,
ЮНКТАД занималась предметным и техническим обслуживанием Соглашения о Глобальной системе торговых преференций между развивающимися странами( ГСТП)
La UNCTAD prestó servicios sustantivos y técnicos al Sistema Global de Preferencias Comerciales entre Países en Desarrollo(SGPC)
Она проходила спустя короткое время после подписания заключительного акта Соглашения о Глобальной системе торговых преференций между развивающимися странами в тот момент,
Se celebró poco después de la firma del acta final del Acuerdo sobre el Sistema Global de Preferencias Comerciales entre Países en Desarrollo
Эксперты обсудили итоги Сан- Паульского раунда переговоров по Глобальной системе торговых преференций между развивающимися странами( ГСТП),
Los expertos deliberaron acerca de los logros de la ronda de negociaciones de Sao Paulo del Sistema Global de Preferencias Comerciales entre Países en Desarrollo(SGPC),
Результатов: 351, Время: 0.0661

Глобальной системе на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский