ГОРЛЕ - перевод на Испанском

garganta
горло
рот
глотку
шее
гортани
ущелье
cuello
шея
горло
воротник
воротничок
затылок
шейка
глотку
tráquea
трахея
горло
gargantas
горло
рот
глотку
шее
гортани
ущелье

Примеры использования Горле на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ребята, у мамы трубка в горле.
Chicos, mamá tiene un tubo en su garganta.
я душила этот смех в горле.
y lo ahogo en mi garganta.
Его голос затерялся в горле.
Su voz se perdió en su garganta.
Распространены язвы во рту и горле, неспособность сглатывать слюну,
Son comunes las úlceras en la boca y la garganta, la imposibilidad de tragar saliva
Если ваша мама могла говорить несмотря на дыру в горле, думаю она бы сказала, что гордится тобой.
Si tu mamá pudiera hablar a través del hoyo en el cuello, diría que está orgullosa.
через разрез в горле слить кровь до остановки сердца так мясо не испортится.
un corte en la garganta para drenar la sangre antes de que se pare el corazón para que la carne no se estropee.
таблеток от боли в горле или хоть что-нибудь пожевать?
pastillas para la garganta o algo para picar?
Я пришел домой, а она лежала на полу с удавкой на горле и содранным скальпом.
Cuando llegué a casa, ella estaba tendida con un alambre atado al cuello y el cuero cabelludo arrancado.
большие кровоподтеки на шее и горле, полученные до утопления.
magulladuras profundas en el cuello y la tráquea, infligidas antes de la inmersión.
практиковался на пациентах, чтобы создать идеальный порез на моем горле.
por lo que pude crear el corte diagonal perfecto en mi garganta.
с двумя следами от зубов на горле.
con dos marcas de dientes en el cuello.
Понятно-- так вот почему твой язык был глубоко в горле у того парня?
Ya veo… entonces¿por eso es por lo que tenías tu lengua metida en la garganta de ese chico?
свадеб я ни проводил, всегда у меня в горле ком и в глазах слезы.
siempre tengo un nudo en mi garganta y una lágrima en mi ojo.
После того как я заметил ссадины в горле, Я увидел какую-то преграду трахеи под флюроскопом.
Después de percatarme de las abrasiones de la garganta, noté algún tipo de obstrucción de la tráquea bajo el fluoroscopio.
У меня ком в горле, потому что это мой первый домашний питомец, и два года назад она умерла.
Se me va a hacer un nudo en la garganta, ésta fue mi primera mascota, que murió hace 2 años.
Если ты чувствуешь небольшое першение в горле, то это всего лишь нейроингибитор, разработанный, чтобы держать твои всплески силы под контролем.
Si sientes un ligero cosquilleo en la parte posterior de la garganta, es solo el neuroinhibidor, modificado para mantener tus arrebatos bajo control.
Медэксперт сказал, что нашел признаки перелома подъязычной кости в горле, сказал, что это соответсвует насильственной смерти,
El forense dijo que encontró pruebas del hueso hioides roto en su garganta, dijo que era compatible con los patrones de abuso,
Я делаю маленький надрез в горле, помещаю обыкновенную трубку, что поможет вам дышать во время операции.
Puedo perforar un hoyo en su garganta, excelencia, y la colocación de un simple tubo… le permitirá respirar durante la operación.
Там трубка в горле престарелого дядьки, лежащего в больнице, на бревне, на пеньке где-то в дырке, в глубине океана.
Hay un tubo en la garganta del anciano en la cama del hospital en la rana en el tronco en el agujero en el fondo del mar.
Так что, в течение последних трех месяцев у Голубчука в горле установлена трубка для того, чтобы помочь ему дышать,
Así, desde hace tres meses Golubchuk tiene un tubo en la garganta que le ayuda a respirar
Результатов: 441, Время: 0.0433

Горле на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский