ГУЛЯЮТ - перевод на Испанском

caminan
ходить
идти
гулять
пойти
пешком
передвигаться
прогулку
прогуляться
ходьбы
походка
salen
встречаться
свидание
пойти
выезд
гулять
быть
тусоваться
наружу
сходить
выйти
pasean
гулять
выгуливать
ходить
прогулку
прогуляться
пройтись
покататься
бродить
выгул
van
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
быть
уехать
отправиться
попасть
пора

Примеры использования Гуляют на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
и хромые у него гуляют по воде.
hace que los cojos caminen sobre el agua.
Парни, которые гуляют по тонкому льду каждую минуту, просто ждут молотка,
El tipo está caminando sobre cáscaras de huevo cada minuto del día,
дети гуляют, телефон отключен,
los niños está fuera, el teléfono está descolgado
призраки погибших студентов до сих пор гуляют по тоннелям и станциям метрополитена.
los fantasmas de los estudiantes muertos todavía están caminando a través de túneles y estaciones de metro.
Этого не стоило делать в полную луну, когда коты гуляют, а ведьмы пляшут.
No debería, en una noche de luna llena… cuando rondan los gatos y danzan las brujas.
Ваши деньги, ради которых вы надрываетесь на работе,- всего лишь пара квантов энергии, которые гуляют по обширнейшей оптоволоконной сети.
Su dinero, aquello por lo que trabajan tan duro son solo unos fotones de energía que viajan por una gran red de cables de fibra óptica.
иногда преступники гуляют на свободе из-за простой удачи.
los criminales quedan en libertad por pura suerte.
Тирион( Питер Динклэйдж) и Варис( Конлет Хилл) гуляют по улицам Миэрина,
Tyrion Lannister(Peter Dinklage) y Varys(Conleth Hill) caminan por las calles de Meereen,
в которое моряки гуляют по реке Камни на своих судах, чтобы предлагать подношение цветов в водах, которые предоставляют им пропитание.
a la que los marineros pasean por el Río Piedras en sus embarcaciones para brindarle una ofrenda de flores en las aguas que les proporcionan el sustento.
Луис Посада Каррилес, свободно гуляют по улицам Майами,
Luis Posada Carriles pasean libremente por las calles de Miami
Он ходит по ночам и ищет детей, которые гуляют допоздна и засовывает их в свой мешок,
Anda por la noche en busca de los niños que están fuera tarde y los pone en su bolsa
Мой мальчик гуляет с ней.
Mi chico está saliendo con ella.
Гуляет со своим новым бойфрендом.
Salió con su nuevo novio.
Гуляет с друзьями.
Salió con amigos.
Гуляет с Йокастой.
Fuera con Jocasta.
Где-то там гуляет убийца, и мы должны его поймать!
Hay un asesino ahí fuera,¡y necesitamos encontrarle ya!
Прошу прощения, я должен гулять и если я начал, то не могу остановиться.
Perdóneme. Tengo que caminar, y cuando empiezo, no puedo parar.
Нет, просто гуляю. Паршивец!
No, sólo caminando.¡Perro-sarnoso!
Мы пойдем гулять с Шалуном.
Vamos a sacar a Monkey de paseo.
Ты не гуляешь со мной, не смеешься.
No sales conmigo. No ríes conmigo.
Результатов: 42, Время: 0.1443

Гуляют на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский