Примеры использования Далее постановил на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Совет Безопасности далее постановил, что 5 процентов от поступлений, упомянутых в пункте 3 выше, должны направляться в Компенсационный фонд, учрежденный согласно резолюции 687( 1991) Совета Безопасности.
Комитет далее постановил назначить специального докладчика,
Совет далее постановил, что все государства должны воздерживаться от оказания в любой форме поддержки негосударственным субъектам, которые пытаются разрабатывать,
Комитет далее постановил, что этот пункт должен рассматриваться на его пленарных заседаниях
В своей резолюции 1997/ 62 Совет далее постановил, что при условии наличия внебюджетных ресурсов Комиссия должна организовать рабочее совещание для анализа опыта в осуществлении обзоров НТИП в различных странах.
Комитет далее постановил присваивать условные обозначения документа Организации Объединенных Наций всем ответам государств- участников( вопрос об этих условных обозначениях рассматривается),
Он далее постановил, что Механизм становится продолжателем юрисдикции,
Совет Безопасности далее постановил, что 5 процентов поступлений от продажи нефти, получаемых Фондом развития Ирака, должны перечисляться в Компенсационный фонд.
Апелляционный суд далее постановил, что решения Фалекаупуле, имеющие общее действие, относятся к обычному праву в соответствии с Законом о законодательстве Тувалу
Комитет отметил также, что Совет далее постановил, что государства должны принимать
Область деятельности: КНСО далее постановил использовать технологию электронного принятия решений,
Комитет далее постановил, что для применения инициативного подхода было бы полезно заблаговременно рассмотреть многолетнюю программу работы Статистической комиссии Организации Объединенных Наций
Псковский областной суд далее постановил, что ссылка на десятидневный крайний срок обжалования решения№ 1 Псковской областной прокуратуры является неприемлемой в настоящем деле и должна быть исключена
Совет далее постановил, что этап координации его основной сессии в 1999 году будет посвящен рассмотрению темы" Развитие в Африке:
В своем решении 1996/ 310 от 13 ноября 1996 года Совет далее постановил, что заседание высокого уровня этапа оперативной деятельности его основной сессии 1997 года посвящается рассмотрению следующей темы:" Финансирование оперативной деятельности в целях развития:
В апреле 2009 года Совет далее постановил в своем решении 266 удерживать дополнительную сумму в размере 10 процентов от стоимости каждого из пяти экологических проектов, осуществляемых поэтапно за счет присужденных средств в объеме свыше 50 млн. долл.
В-третьих, в деле о Никарагуа/ Конкретные обстоятельства дела Суд далее постановил, что, независимо от характера вооруженного конфликта( будь
На том же заседании Подготовительный комитет далее постановил, что координаторами контактной группы I будут заместители Председателя Янерит Морган( Мексика) и Елена Анка Журкан( Румыния),
Экономический и Социальный Совет далее постановил, что Комиссия рассмотрит осуществление Пекинской декларации
Саммит далее постановил приостановить работу технического комитета по подготовке проекта договора о создании на Ближнем Востоке зоны, свободной от оружия массового уничтожения,