ДАЛЕЕ УКРЕПЛЯТЬ - перевод на Испанском

seguir fortaleciendo
seguir reforzando
fortalecer aún más
дальнейшему укреплению
еще больше усилить
seguir promoviendo
seguir fortaleciéndose
seguir consolidando
siga incrementando
seguir reforzándose
además a fortalecer
далее укреплять

Примеры использования Далее укреплять на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ЮНКТАД следует и далее укреплять сотрудничество с другими учреждениями в целях скорейшего создания административного подразделения.
Se instaba a la UNCTAD a seguir afianzando su colaboración con otros organismos a fin de poner rápidamente en marcha la dependencia administrativa.
Финляндия обязуется отслеживать эффективность осуществления закона о языке саами и далее укреплять обучение на языке саами
Finlandia se compromete a realizar un seguimiento de la eficacia de la Ley sobre el idioma sami y a seguir reforzando la educación en el idioma sami
Например, необходимо далее укреплять процесс конкурентных торгов с целью предоставления поставщикам достаточного количества времени для предложения цены.
Por ejemplo, se debe reforzar más el proceso de licitación para asegurar que los proveedores tengan un plazo razonable para la presentación de ofertas.
Камерун и Нигерия вновь заявили о своей готовности и далее укреплять мирное сотрудничество
El Camerún y Nigeria reiteraron su voluntad de seguir consolidando la cooperación pacífica
Просит Стороны и далее укреплять и поддерживать предпринимаемые в настоящее время усилия по сокращению выбросов в результате обезлесения на добровольной основе;
Invita a las Partes a seguir fortaleciendo y apoyando las actividades en curso para reducir las emisiones derivadas de la deforestación con carácter voluntario;
Она призвала Португалию и далее укреплять защиту прав человека посредством ее институтов,
Alentó a Portugal a seguir fortaleciendo la protección de los derechos humanos a través de sus instituciones,
Комиссия намеревается и далее укреплять свой авторитет, развивая такие позитивные достижения
La Comisión tiene la intención de seguir mejorando su posición aprovechando esos logros positivos
Далее укреплять тесное сотрудничество и партнерские связи Института
Continuar fortaleciendo la cooperación y la asociación estrechas entre la Oficina de Fiscalización de Drogas
Важно и далее укреплять соблюдение гуманитарных принципов,
Es importante seguir ampliando el respeto por los principios humanitarios
Инспектор призывает секретариат ЮНКТАД и далее укреплять свой потенциал управления знаниями в этой области.
El Inspector alienta a la secretaría de la UNCTAD a seguir reforzando su capacidad de gestión de los conocimientos a este respecto.
системе Организации Объединенных Наций рекомендуется и далее укреплять свое сотрудничество с международными спортивными организациями.
se alienta al sistema de las Naciones Unidas a seguir fortaleciendo su cooperación con las organizaciones deportivas internacionales.
необходимо далее укреплять сотрудничество между Четвертым комитетом
será esencial que se fortalezca aún más la cooperación entre la Cuarta Comisión
Правительство заявило о своей готовности и далее укреплять эту программу, которая была начата в целях защиты руководителей общественных объединений
El Gobierno manifestó su voluntad de seguir fortaleciendo el Programa, el cual se había establecido al servicio de la protección de dirigentes de organizaciones sociales,
Следует и далее укреплять и делать более эффективным сотрудничество при осуществлении Глобальной контртеррористической стратегии в соответствии с Уставом
Se debe seguir reforzando la coordinación efectiva en la ejecución de la Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo, de conformidad con la Carta
Чрезвычайно важно поддерживать и далее укреплять научную базу Протокола,
Es de capital importancia mantener y seguir fortaleciendo la base científica del Protocolo,
В ходе двухгодичного периода 2012- 2013 годов БАПОР намерено и далее укреплять свою систему управления
En el bienio 2012-2013, el OOPS procurará seguir reforzando la gestión y la prestación de servicios,
Было достигнуто общее согласие с тем, что необходимо и далее укреплять и совершенствовать роль специальных процедур в делах более полного пользования правами человека,
Hubo acuerdo general sobre la necesidad de seguir fortaleciendo y perfeccionando la función de los procedimientos especiales a fin de mejorar el disfrute de los derechos humanos, así como la prevención
Далее укреплять партнерские отношения с академическими кругами,
Seguir intensificando las asociaciones con las instituciones académicas,
И далее укреплять меры по обеспечению бесплатной регистрации всех детей при рождении,
Seguir reforzando las medidas para garantizar la inscripción gratuita de todos los niños al nacer
Государствам- участникам следует и далее укреплять существующие международные организации
Los Estados Partes deberían seguir fortaleciendo las organizaciones y redes internacionales existentes,
Результатов: 267, Время: 0.0585

Далее укреплять на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский