ДЕВИЦУ - перевод на Испанском

chica
парень
мальчик
ребенок
пацан
мальчишка
малыш
парнишка
паренек
чико
сынок
mujer
женщина
жена
девушка
женский
muchacha
мальчик
парень
мальчишка
малыш
сынок
пацан
паренек
юноша
ребенок
парнишка
joven
молодой
юный
юноша
девушка
молодежь
подросток
младший
мальчик
маленький
virgen
девственница
дева
девственник
мадонна
вирхен
девственна
богородицы
богоматери
девица
девственность
doncella
горничная
служанка
дева
девушка
камеристка
девица

Примеры использования Девицу на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В Нью-Йорке я подцепил девицу, которая выглядела точь-в-точь, как она.
En Nueva York, salí con una chica que era exactamente igual.
Я видел девицу с длинными волосами.
He visto a una chica con el pelo largo.
Он ревнует, используя девицу в бикики пытается сорвать помолвку.
Esta celoso. Intenta usar a la chica del bikini para terminar con el compromiso.
понадобился распилить девицу пополам.
tienes que cortar una dama en dos.
Ты- благородный герой, который защищает девицу в беде.
El galante héroe intentando proteger a la dama en peligro.
Нам надо поймать девицу!
¡Debemos atrapar a esa chica!
Тогда мы ищем девицу в беде.
Eso significa que buscamos a una damisela en apuros.
В жену он должен брать девицу.
Él tomará por esposa a una mujer virgen.
Эту девицу я не трахнул, поскольку я предпочитаю ничего не менять.
No me cogí a esa chica.¿Está bien? Porque estoy comprometido a no cambiar el pasado.
Если обольстит кто девицу необрученную и переспит с нею,
Cuando alguien seduzca a una mujer virgen no desposada
Потом Дрисколл встретил Джорджи, еще одну самовлюбленную эгоистичную девицу, такую же, как Лорен.
Luego Driscoll conoció a Georgie Fox. Otra chica arrogante, egoísta y presumida, como Lauren.
Мы можем играть в пирата и развратную девицу, когда я буду в Долговязом Джоне Силвере*.
Podemos jugar al pirata y la muchacha lujuriosa cuando esté en Long John Silver.
Хестон кинулся на немую девицу в набедренной повязке.
Heston fue directo a la chica muda con el taparrabos.
Джеки, если бы существовало шоу" Заставь девицу рыдать".
Jackie, Si alguna vez hay un prorama llamado"Haz llorar a la Mujer,".
Посему выдающий замуж свою девицу поступает хорошо;
De modo que el que se casa con su virgen hace bien; y de igual manera,
ни скажете мне, только отдайте мне девицу в жену.
pero dadme la joven por mujer.
Ищи девицу 16 лет, с волосами цвета солнца… с губами алыми, как роза.
Busca a una joven de 16 años, con cabellos dorados cual rayos de sol… y labios rojos como la rosa.
я схватил девицу, которая там жила,
agarré a una chica que vivía allí,
Он сказал," Сынок, каждый раз, встретив смазливую девицу, не забывай, что где-то есть парень,
Dijo:"Hijo, cada vez que conozcas a una mujer hermosa solo recuerda:
И, взяв девицу за руку, говорит ей:„ талифа куми", что значит: девица, тебе говорю, встань.
Tomó la mano de la niña y le dijo:--Talita, cumi--que traducido es: Niña, a ti te digo, levántate--.
Результатов: 78, Время: 0.1111

Девицу на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский