ДЕЛЕГАЦИЯ ПОСЕТИЛА - перевод на Испанском

Примеры использования Делегация посетила на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, вертолет значительно облегчил передвижение делегаций, посещающих совещания в рамках мирного процесса.
Además, el helicóptero ha facilitado mucho el movimiento de las delegaciones que participan en reuniones como parte del proceso de paz.
Кроме того, любые делегации, посещающие Организацию Объединенных Наций, обращающиеся к ней или проводящие с ней встречи, должны на четверть состоять из женщин.
Además, el 25% de todas las delegaciones que visitan, comparecen o se reúnen con las Naciones Unidas deberían estar compuestas de mujeres.
В течение обзорного периода несколько делегаций посетили Джоухар для проведения обсуждений с Переходным федеральным правительством.
En el período a que se refiere el informe, varias delegaciones visitaron Jawhar para mantener discusiones con el Gobierno Federal de Transición.
Это не должно препятствовать делегации посещать и другие, не указанные в уведомлении места содержания под стражей.
Ello no impedirá que la delegación visite también otros lugares de detención no indicados en la notificación.
Члены делегации посетили различные федеральные и региональные центры содержания
La delegación visitó distintos centros y casas de arraigo federales
при содействии правительства Замбии специальный посланник Конго и его делегация посетили соответствующий район в северной части Замбии,
que facilitó la misión, el Enviado Especial congoleño y su delegación visitaron la zona en cuestión del norte de Zambia con el fin,
делегация Подкомитета прибывает на территорию государства, и понятие" посещение" в том случае, когда такая делегация посещает какое-либо место заключения или задержания.
una delegación del subcomité entrara en el territorio de un Estado y" visita" en el caso de que esa delegación visitara algún lugar de encarcelamiento o detención.
В течение более часа этот врач настоятельно рекомендовал членам делегации посетить расположенную поблизости гостиницу,
Durante más de una hora el doctor a cargo de esa casa de arraigo insistió para que los miembros de la delegación visitaran un hotel cercano que también funcionaba
Оратор приглашает делегации посетить веб- сайт Фонда,
El orador invita a las delegaciones a visitar el sitio Web del Fondo:
Позднее она возглавила делегацию, посетившую Гвинею для продолжения обмена мнениями с правительством
Posteriormente encabezó una delegación enviada a Guinea para la continuación y el seguimiento de anteriores intercambios
Члены делегации посетили лагерь Зам- Зам в Эль- Фашере,
La delegación había visitado el campamento de Zam Zam en El Fasher,
также в связи с приемом делегаций, посещающих Трибунал.
a las atenciones sociales que se dispensan a las delegaciones que lo visitan.
Отдел обеспечить, чтобы их программы работы были организованы таким образом, чтобы делегации, посещающие заседания Комиссии, максимально эффективно использовали свое время.
a la División a que garanticen que sus programas de trabajo se organicen de forma tal que permitan que las delegaciones asistentes a las reuniones de la Comisión saquen el máximo partido a su tiempo.
Члены делегации посетили Паву на северо-западе страны
La delegación viajó a Paoua en el noroeste
является типичным транспортным средством делегаций, посещающих заседания в Центральных учреждениях.
que parece ser el medio de transporte universal de las delegaciones que asisten a reuniones en la Sede.
Участники делегации посетили министерство иностранных дел
La delegación visitó la Oficina de Asuntos Exteriores
Делегация посетила Сану и Аден.
Делегация посетила одну военную тюрьму.
La delegación visitó una prisión militar.
Делегация посетила последний из них.
La delegación visitó este último establecimiento.
Делегация посетила два центра заключения несовершеннолетних.
La delegación visitó dos centros de menores.
Результатов: 1288, Время: 0.0359

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский