ДЕМОНТАЖ - перевод на Испанском

desmantelamiento
демонтаж
роспуск
расформирование
свертывание
уничтожение
вывод
ликвидации
разборке
размонтирования
эксплуатации
demolición
снос
разрушение
демонтаж
уничтожение
сносить
снесения
desmantelar
демонтировать
ликвидировать
ликвидации
демонтажа
роспуску
уничтожения
разрушить
уничтожить
разобрать
расформированию
desmontaje
демонтаж
разборка
зачистки
списание
демонтирования
desguace
слом
демонтаж
свалке
утилизации
разборке
eliminación
искоренение
устранение
уничтожение
отмена
упразднение
пресечение
снятие
ликвидации
удаления
утилизации
desmontar
демонтировать
размонтировать
разобрать
демонтаж
отключить
размонтирования
desmantelado
демонтировать
ликвидировать
ликвидации
демонтажа
роспуску
уничтожения
разрушить
уничтожить
разобрать
расформированию

Примеры использования Демонтаж на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Демонтаж семи этажей здания E.
Demolición de siete pisos del edificio E.
Демонтаж боеголовок и их компонентов;
Desmantelamiento de las ojivas y sus componentes;
Начинается демонтаж стратегических ракетных комплексов.
Ha comenzado el desmantelamiento de los complejos de misiles estratégicos.
Демонтаж Тихоокеанского испытательного центра: рабочий документ, представленный Францией.
Desmantelamiento del Centro de Experimentación del Pacífico: Documento de trabajo presentado por Francia.
Демонтаж Тихоокеанского испытательного центра.
Desmantelamiento del Centro de Experimentación del Pacífico.
Демонтаж объектов.
Desmantelamiento de las instalaciones.
Ii Экологически безопасный демонтаж судов.
Ii Gestión ambientalmente racional del desguace de buques.
Экологически обоснованный демонтаж судов.
Gestión ambientalmente racional del desguace de buques.
Экологически рациональный демонтаж судов.
Gestión ambientalmente racional del desguace de buques.
Ii Экологически рациональный демонтаж судов.
Ii Gestión ambientalmente racional del desguace de buques.
Строительство и демонтаж лагерей.
Construcción y desmantelamiento de campamentos.
Vii Экологически безопасный демонтаж судов.
Vii Gestión ambientalmente racional del desguace de buques.
Базельская конвенция и демонтаж судов.
El Convenio de Basilea y el desguace de buques.
III. Демонтаж судов.
III. Desguace de buques.
это означает закрытие и демонтаж всех военных обогатительных
esto significa cerrar y desmantelar todas las plantas militares de reelaboración
Демонтаж может также включать механическое разделение частей
El desmontaje también puede incluir una enérgica separación mecánica de partes
Международное сообщество должно задействовать стратегии, направленные на эффективный демонтаж организаций и сетей,
La comunidad internacional debe aplicar una estrategia con el fin de desmantelar eficazmente las organizaciones
Демонтаж судов: совместная рабочая группа Международной организации труда,
Desguace de embarcaciones: Grupo de trabajo conjunto de la Organización Internacional del Trabajo,
Демонтаж или переключение на мирные цели объектов по производству расщепляющегося материала, предназначенного для использования в ядерном оружии
Desmantelar o convertir con fines pacíficos las instalaciones de producción de material fisible para la fabricación de armas nucleares
Ручной демонтаж позволяет извлечь не только рабочие компоненты, но и чистые материалы для рекуперации,
El desmontaje manual genera la recuperación no solamente de componentes que funcionan,
Результатов: 527, Время: 0.0761

Демонтаж на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский