ДИВЕРСИФИКАЦИЕЙ - перевод на Испанском

diversificación
диверсификация
диверсифицировать
диверсифицированности
diversificar
диверсифицировать
диверсификация
разнообразить
расширения
diversificando
диверсифицировать
диверсификация
разнообразить
расширения

Примеры использования Диверсификацией на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Содействовать эффективному управлению диверсификацией и участием в предоставлении государственных услуг
Fomenten la gestión eficaz de la diversidad y la inclusión en los servicios públicos
обусловленные диверсификацией и расширением сферы охвата международного права" Комиссия постановила включить данную тему в свою программу работы и учредила исследовательскую группу.
dificultades derivadas de la diversificación y expansión del derecho internacional", la Comisión acordó incluir el tema en su programa de trabajo y estableció un grupo de estudio.
Групповая подготовка: будут организованы мероприятия в связи с диверсификацией торговли, налоговой реформой
Capacitación en grupo: se organizarán actividades especiales sobre la diversificación del comercio,
трудности, обусловленные диверсификацией и расширением сферы охвата международного права>>,-- она решила начать изучение нормы lex specialis и вопроса об автономных режимах.
del tercer tema nuevo, fragmentación del derecho: dificultades derivadas de la diversificación y expansión del derecho internacional, decidió comenzar mediante el estudio de la lex specialis y la cuestión de los regímenes autónomos.
Это снижение обусловлено диверсификацией ассортимента экспортной продукции в сторону более высокотехнологичных категорий продукции с более высокой добавленной стоимостью
Esta disminución está en relación con la diversificación de la gama de productos de exportación para abarcar categorías de productos con más valor añadido y tecnológicamente más complejos,
Международная финансовая корпорация( МФК) Всемирного банка. В последние годы в связанных с диверсификацией проектах, охватывающих относительно широкий круг товаров и стран, участвует Африканский банк развития( АфБР).
en los últimos años, el Banco Africano de Desarrollo ha participado en proyectos relacionados con la diversificación dirigidos a una variedad relativamente amplia de productos básicos y países.
странам в диверсификации и в решении проблем, вызванных диверсификацией, а также в использовании инструментария регулирования рисков на товарных рынках.
superar los problemas que planteaba la diversificación y para utilizar instrumentos de gestión del riesgo de precio en los mercados de productos básicos;
зависимостью от сырьевых товаров, недостаточной диверсификацией и структурными изменениями- с другой.
la dependencia de los productos básicos y la falta de diversificación y cambios estructurales, por otro.
общемировым охватом и секторальной диверсификацией.
alcance mundial y diversidad sectorial.
Есть и другие хорошие новости: наибольший прирост рабочих мест, вызванный диверсификацией, происходит в сельских регионах
Y hay mejores noticias: los mayores avances en el empleo debido a la diversificación están ocurriendo en áreas rurales
транснациональной организованной преступности и терроризма и усиливающейся диверсификацией и изощренностью деятельности организованных преступных группировок.
del terrorismo, así como por la diversificación y la complejidad cada vez mayores de los grupos representativos de la delincuencia organizada.
конкурентоспособностью и диверсификацией продукта.
el de la competitividad y el de la diversificación de los productos ofrecidos.
повышение экономического роста и увеличение благосостояния благодаря удешевлению импорта наряду с ростом и диверсификацией нетрадиционного экспорта.
un aumento del bienestar mediante el descenso de los precios de las importaciones combinado con el crecimiento y la diversificación de las exportaciones no tradicionales.
необходимо добиваться надлежащего баланса между диверсификацией и специализацией с учетом местных условий.
será necesario encontrar el equilibrio adecuado entre la diversidad y la especialización en el contexto local.
В последнее десятилетие усилия Белиза по ликвидации наркотиков были подкреплены развитием приносящих доход альтернативных культур, а также дальнейшей диверсификацией нашей аграрной экономики.
En el último decenio los esfuerzos realizados por Belice en favor de la erradicación estuvieron firmemente apoyados por el desarrollo de cultivos alternativos y por el logro de una diversificación mayor en nuestra economía de base agrícola.
урбанизацией и диверсификацией видов занятости.
la urbanización y la diversificación de las modalidades de empleo.
Увеличение процентных поступлений на 59 процентов в двухгодичный период 2010- 2011 годов было связано с увеличением поступлений наличности по проектам, а также диверсификацией инвестиционного портфеля по сравнению с периодом 2008- 2009 годов.
El 59% de los ingresos en concepto de intereses durante el bienio 2010-2011 se debió al aumento del flujo de efectivo proveniente de los proyectos y a la diversificación de la cartera de inversiones, en comparación con 2008-2009.
По данному пункту повестки дня Комиссия рассмотрит взаимосвязи между тремя понятиями, а именно: диверсификацией экспорта, доступом к рынкам
La Comisión examinará en este tema del programa las relaciones entre tres conceptos: la diversificación de las exportaciones, el acceso a los mercados
Распространять результаты экспериментальных адаптационных проектов на местах( например, проектов, связанных с диверсификацией сельскохозяйственных культур,
Divulgar los resultados de los proyectos piloto de adaptación sobre el terreno(como los relativos a la diversificación de cultivos, la microfinanciación
Он должен также сопровождаться ростом производственно- сбытового потенциала, диверсификацией и увеличением добавленной стоимости.
También debería ir acompañado de un incremento de las capacidades productivas y de oferta, diversificación y un aumento del valor añadido,
Результатов: 243, Время: 0.1353

Диверсификацией на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский