ДИПЛОМАТИЧЕСКОЕ МАСТЕРСТВО - перевод на Испанском

habilidad diplomática
capacidad diplomática
talento diplomático
дипломатическим талантом
дипломатическое мастерство
дипломатическому искусству
таланте дипломата
dotes diplomáticas
pericia diplomática
habilidades diplomáticas
tacto diplomático
дипломатическим мастерством
дипломатическим тактом
aptitudes diplomáticas

Примеры использования Дипломатическое мастерство на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я убежден, что Ваше дипломатическое мастерство в сочетании с профессиональной поддержкой Секретариата станет залогом успешного проведения сессии Комиссии.
Estoy seguro de que sus habilidades diplomáticas, junto con la asistencia profesional de la Secretaría, garantizarán el éxito de este período de sesiones de la Comisión.
несмотря на их блестящее дипломатическое мастерство и настойчивые усилия,
no obstante su excelente habilidad diplomática y arduo trabajo,
Я убежден, что Ваше признанное дипломатическое мастерство и богатый опыт станут залогом нашей успешной работы в предстоящем году.
Sé que sus habilidades diplomáticas reconocidas y su vasta experiencia nos llevarán a alcanzar el éxito en el próximo año.
Мы убеждены, что его богатый опыт и дипломатическое мастерство обеспечат успех при рассмотрении острых вопросов, вынесенных на обсуждение текущей сессии.
Estamos seguros de que su amplia experiencia y sus habilidades diplomáticas garantizarán el éxito en las difíciles cuestiones que enfrenta el actual período de sesiones.
Мы полностью верим в Ваше дипломатическое мастерство и мудрость, которые должны позволить Вам продвинуть вперед нашу работу.
Confiamos plenamente en sus habilidades diplomáticas y su sagacidad para llevar adelante nuestra labor.
Мы уверены, что его опыт и дипломатическое мастерство позволят ему полностью справиться с непростыми обязанностями на его посту.
Confiamos en que su experiencia y sus habilidades diplomáticas le permitan desempeñar cabalmente las onerosas responsabilidades inherentes a su cargo.
Ваше дипломатическое мастерство и неустанные усилия способствовали беспрепятственному началу работы Конференции по разоружению в этом трудном году.
Su competencia diplomática e infatigables esfuerzos han contribuido al expedito comienzo de la labor de la Conferencia de Desarme en este estimulante año.
Учитывая его богатый опыт и виртуозное дипломатическое мастерство, убеждены, что ему удастся успешно руководить работой текущей сессии Генеральной Ассамблеи.
Estamos convencidos de que gracias a su amplia experiencia y sus dotes de diplomático avezado, podrá conducir con éxito los trabajo de este período de sesiones de la Asamblea General.
признательности двум особенно дружественным государствам, политическая инициатива и дипломатическое мастерство которых сделали возможной Оттавскую конвенцию.
reconocimiento a dos Estados singularmente amigos cuya iniciativa política y destreza diplomática hizo posible la Convención de Ottawa.
Я уверен, что Ваши личные качества, равно как и дипломатическое мастерство, обеспечат те результаты, которых ждут от Ассамблеи.
Estoy seguro de que sus cualidades personales, así como sus dotes de diplomático, harán realidad el éxito que se espera tenga este período de sesiones.
Я хотел бы выразить через него признательность послу Адольфу фон Вагнеру от лица Первого комитета, работе которого так помогли мудрость и дипломатическое мастерство, продемонстрированные им на посту Председателя Комитета в прошлом году.
Por su intermedio, comunico al Embajador Adolf von Wagner que la Primera Comisión se benefició inmensamente de su sabiduría y su habilidad diplomática cuando presidió las deliberaciones de la Comisión.
Ваше общеизвестное дипломатическое мастерство, опыт Вашего участия в работе настоящего форума,
Su bien conocida capacidad diplomática, su anterior participación en este foro, y también sus cualidades
самоотверженность и незаурядное дипломатическое мастерство которого укрепили престиж нашей Организации и подарили новые надежды нашему миру.
nuestro Secretario General, cuya dedicación y habilidad diplomática han dado mayor nobleza a nuestra Organización y nuevos motivos de esperanza al mundo.
Однако мы твердо убеждены, что богатый опыт и выдающееся дипломатическое мастерство Председателя сослужат ему добрую службу в выполнении его обязанностей
Sin embargo, confiamos totalmente en que la gran experiencia y destacadas dotes diplomáticas del Presidente, le permitirán cumplir con sus responsabilidades
Я хотел бы также выразить свою признательность за дипломатическое мастерство и настойчивость Вашему предшественнику послу Перу Уррутиа,
También quisiera expresar mi reconocimiento por su capacidad diplomática y perseverancia a su predecesor, el Embajador Urrutia del Perú,
образцовое дипломатическое мастерство и терпение.
su ejemplar habilidad diplomática y su paciencia.
Я убежден, что Ваше широко известное дипломатическое мастерство и богатый опыт будут в значительной мере способствовать( Г-н Нараи, Венгрия) успешному завершению текущих
Estoy convencido de que su conocido tacto diplomático y amplia experiencia contribuirán significativamente a la feliz conclusión de los debates que estamos celebrando sobre la adopción de un programa de trabajo
Я уверен, что ваше дипломатическое мастерство и обширный опыт в области проблем, связанных с разоружением, будет способствовать нашей значимой работе в течение предстоящих недель
Confío en que su capacidad diplomática y su vasta experiencia en las cuestiones relacionadas con el desarme nos han de llevar a la realización de una tarea importante en las próximas semanas
признательность Его Превосходительству г-ну Амару Эсси, который проявил огромное дипломатическое мастерство и мудрость при достойном подражании и динамичном руководстве работой сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи.
el Sr. Amara Essy, quien demostró gran habilidad diplomática y prudencia al dirigir la labor del cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General de manera ejemplar y dinámica.
Китая глубокую признательность и благодарность за умелое руководство и дипломатическое мастерство, продемонстрированные Вами при проведении консультаций по реформе в чрезвычайно трудных обстоятельствах.
China por el competente liderazgo y la habilidad diplomática de que usted ha hecho gala en la conducción de las deliberaciones de las consultas sobre la reforma en circunstancias muy complicadas.
Результатов: 78, Время: 0.0632

Дипломатическое мастерство на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский