ДИСКРИМИНАЦИОННЫМ - перевод на Испанском

discriminatoria
дискриминационный
дискриминация
носит дискриминационный характер
дискриминирующим
discriminación
дискриминация
discrimina
дискриминировать
дискриминация
быть дискриминационными
discriminatoriamente
дискриминационным
discriminatorio
дискриминационный
дискриминация
носит дискриминационный характер
дискриминирующим
discriminatorias
дискриминационный
дискриминация
носит дискриминационный характер
дискриминирующим
discriminatorios
дискриминационный
дискриминация
носит дискриминационный характер
дискриминирующим

Примеры использования Дискриминационным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
увольнение по любым оговоренным дискриминационным основаниям, включая расовую принадлежность,
el despido por cualquiera de los motivos discriminatorios, entre ellos la raza, es ilegítimo(apartado f)
Хотя это и может укрепить способность малых стран сопротивляться односторонним и дискриминационным торговым мерам, таким, как произвольные ограничения, вводимые развитыми странами, нам необходимо
Si bien ello puede fortalecer la capacidad de los países más pequeños de resistir las medidas comerciales unilaterales y discriminatorias, tales como las limitaciones voluntarias impuestas por los países desarrollados,
Она далее сослалась на постановление Верховного суда от 27 июля 1981 года, в котором признавалось, что отдание мужчинам предпочтения при наследовании дворянских титулов является дискриминационным и поэтому неконституционным.
Se refirió además a una sentencia del Tribunal Supremo de 27 de julio de 1981 según la cual la preferencia masculina en la sucesión de títulos nobiliarios era discriminatoria y, por ende, inconstitucional.
В отношении статьи 27 Пакта члены Комитета поинтересовались тем, в какой мере минимальное число учащихся, требующееся для финансирования школы государством, является дискриминационным по отношению к религиозным меньшинствам.
Por lo que hacía al artículo 27 del Pacto, los miembros del Comité preguntaron hasta qué punto el número mínimo de alumnos que necesitaba una escuela para recibir subvención estatal no representaba una discriminación con respecto a las religiones minoritarias.
эти меры принимали характер, который мог бы казаться дискриминационным в расовом отношении.
evitando dar a esas medidas un carácter que pudiera parecer discriminatorio en el plano racial.
которое он считает дискриминационным.
que según alega son discriminatorios.
которые являются основным противодействием нормам шариата и всем другим дискриминационным положениям в отношении женщин.
que constituyen la base fundamental de lucha contra la sharia y las demás disposiciones legales discriminatorias contra la mujer.
Канцлером юстиции получено одно заявление о проведении согласительной процедуры, в котором заявитель утверждал, что одно из условий получения гражданства является дискриминационным по признаку социального статуса.
El Canciller de Justicia ha recibido una solicitud para la realización de un proceso de conciliación en el que el solicitante alegaba que una condición para la concesión de la ciudadanía era discriminatoria por motivo del estatus social.
таким образом, который не является ни произвольным, ни дискриминационным.
de manera que no haya arbitrariedad ni discriminación.
о нераспространении ядерного оружия, договора, который Индия давно считает дискриминационным и не отвечающим ее национальным интересам в области безопасности.
instrumento que la India ha considerado desde hace tiempo discriminatorio y que no satisface sus intereses en materia de seguridad nacional.
статья 247- за злоупотребление властными полномочиями путем ограничения определенных прав по дискриминационным мотивам.
en el artículo 247 el abuso de autoridad que consista en restringir ciertos derechos por motivos discriminatorios.
государственные учреждения тем не менее не должны применять их дискриминационным образом или с дискриминационной целью,
los organismos estatales no deberían aplicarlas de manera discriminatoria o con fines discriminatorios,
что он является дискриминационным и противоречит положению Конституции Федеративной Республики Нигерия.
por considerarlas discriminatorias y contrarias a lo dispuesto en la Constitución de la República Federal de Nigeria.
Претензии физических лиц, права собственности, владения или проживания которых были отменены после 23 марта 1989 года на основе законодательства, которое было дискриминационным по характеру его применения или цели;
Reclamaciones de personas naturales cuyos derechos de propiedad, posesión u ocupación sobre bienes inmuebles residenciales hayan sido revocados con posterioridad al 23 de marzo de 1989 sobre la base de legislación que sea de carácter discriminatorio en su aplicación o intención;
уделяя особое внимание расистским и дискриминационным ассоциациям, которые такие действия могут вызывать.
prestando especial atención a los aspectos racistas y discriminatorios que pudieran tener dichas acciones.
оно не должно быть ни дискриминационным, ни произвольным и что при этом должны соблюдаться определенные процессуальные гарантии.
que no debía ser discriminatoria ni arbitraria y que debía respetar ciertas garantías de procedimiento.
существование этой практики увековечивается дискриминационным законодательством.
siguen estando consagradas por unas leyes discriminatorias.
не уделяется внимание дискриминационным последствиям сокращения возможностей для трудоустройства женщин для работы в формальных
descuidan el efecto discriminatorio del descenso de las oportunidades de empleo de las mujeres en las actividades económicas estructuradas
привыкли к защищенным рынкам, дискриминационным административным процедурам
los procedimientos administrativos discriminatorios y las prácticas bancarias controladas
относительно мер по борьбе с дискриминационным поведением в спорте.
sobre medidas para luchar contra las conductas discriminatorias en el deporte.
Результатов: 930, Время: 0.0378

Дискриминационным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский