ДЛИННЫХ - перевод на Испанском

largos
течение
длинный
долгий
долго
ларго
время
протяжении
длительного
продолжительного
долгосрочной
largas
течение
длинный
долгий
долго
ларго
время
протяжении
длительного
продолжительного
долгосрочной
largo
течение
длинный
долгий
долго
ларго
время
протяжении
длительного
продолжительного
долгосрочной
larga
течение
длинный
долгий
долго
ларго
время
протяжении
длительного
продолжительного
долгосрочной

Примеры использования Длинных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
длиннее Одиссеи Гомера и является одним из самых длинных эпических стихов в мире.
uno de los poemas épicos más largos del mundo.
Биологи продолжали скептически относиться к связи на длинных расстояниях, когда 70- е были уже давно позади,
Los biólogos siguieron siendo escépticos al tema de la comunicación de larga distancia mucho más allá de los años 70,
Был годом эры длинных волос, расклешенных брюк и гитарных соло.
El'75 fue la era del cabello largo… pantalones de campana
Наземное сообщение между этими районами в это время года требует длинных объездов через Узбекистан и Кыргызстан.
En esa época del año, el viaje por superficie entre estas regiones exige largos desvíos por Uzbekistán y Kirguistán.
магнитные данные, полученные с помощью спутников, позволяют построить лишь карты магнитных аномалий на средних и длинных волнах.
los datos magnéticos obtenidos por satélite sólo sirven para levantar mapas de anomalías de longitud de onda intermedia o larga.
У нас не было длинных волос, мы не носили джинсы. Мы были одеты в костюмы, в серые костюмы.
No teníamos el pelo largo, no usábamos jeans… teníamos trajes grises y cabello corto.
выходя в эфир на коротких, средних и длинных волнах.
media y larga en 11 idiomas a 57 países.
мы обычно не говорим о кругах как о" прямых" или" длинных".
en general no decimos que un círculo es"recto" o"largo".
широкой горнолыжной трассе, Вам не придется стоять в длинных очередях.
en vez de estar esperando en una cola larga, disfrutarás de lo mejor de tus esquís.
Во время строительства Вильямсбургский мост стал первым в Списке самых длинных висячих мостов.
En el momento en que fue construido, el puente de Williamsburg estableció el récord como el puente colgante más largo en la Tierra.
Я читала, что одним из проектов исследования на станции является извлечение более длинных кернов льда, чем те которые извлекают в США.
Leí que uno de los proyectos de la estación de investigación es extraer un núcleo de hielo que es tan solo un poco más largo que el extraído por los EE. UU.
сладкий аромат исходил от ее одеяния и длинных золотых волос.
dulces olores emanaban de su vestido y de su largo cabello dorado.
Множественные переломы длинных костей, субдуральная гематома с кровоизлиянием в головной мозг.
Múltiples fracturas a lo largo de los huesos y un hematoma subdural, que le provocó una hemorragia cerebral.
Сделать текст более кратким( избегать также длинных перечней, которые не могут быть исчерпывающими);
Que el texto sea más conciso(también evitando las extensas listas, que nunca pueden llegar a ser exhaustivas);
в том числе имеет одну из самых длинных береговых линий в Африке.
incluyendo uno de los litorales más extensos de África.
мы увидим излучение со спектром, смещенным в красную зону- зону более длинных волн.
vamos a ver a la radiación desplazarse a las frecuencias del rojo, a longitudes de onda mayores.
За неделю до срыва сделки ыы отправили несколько длинных посланий человеку с ником" Венил43".
Una semana antes de que el acuerdo de Morland se vino abajo, que haya enviado un par de mensajes muy largos para alguien llamado VinylVenue43.
Там будет полно молодых людей, которые недостаточно сообразительны в социальных вопросах, чтобы бояться длинных рук Басса.
Socializando con jóvenes que no son lo suficientemente astutos en la sociedad temer la longitud del brazo de Bass.
Я предлагаю, чтобы ораторы внимательно посмотрели на свои заявления и подумали о возможности распространения более длинных текстов в зале. Все их прочтут.
Sugiero que los oradores examinen detenidamente sus declaraciones y consideren la posibilidad de distribuir en el Salón los textos más extensos, que todos leerán.
перепечатывание длинных докладов с рукописных проектов
mecanografiar largos informes a partir de borradores manuscritos
Результатов: 262, Время: 0.0473

Длинных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский