Примеры использования Длительная на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
женщин в подлинном смысле этого слова по-прежнему требуется длительная и кропотливая работа.
Резким диссонансом была длительная задержка с назначением сопредседателей Совета министров,
такие полномочия направлены на общее благо, поскольку длительная забастовка или локаут могут нанести вред экономике страны.
сначала должна быть исчерпана длительная процедура посредничества и примирения.
Кроме того, длительная засуха в южной части Африки привела к общему снижению урожая зерновых в 2012 году.
Ничто так легко не подрывает общественный энтузиазм, как непродолжительный подъем активности и затем длительная неопределенность и скромные результаты
Длительная оккупация подобного рода, которой палестинский народ подвергался на протяжении 38 лет, неизбежно создает угрозу самым элементарным правам человека.
Такая длительная оккупация имеет серьезные последствия,
требуется высокий уровень региональной торговли и длительная переходная фаза, это вовсе не обязательно.
в очень тяжелых случаях, особенно при недостаточном искусственном дыхании, длительная гипоксия может привести к необратимому повреждению мозга.
растущие налоги, длительная засуха и страна, потребляющая меньше мяса.
Длительная операция повышает риск ее снижения, и это известно каждому, кто изучал медицину.
Наконец, очень распространена длительная безработица, которая составляет 85% для инвалидов против 38% в среднем.
Длительная разлука с детьми
Длительная израильская оккупация палестинской территории продолжает усугублять экономические и социальные трудности палестинцев.
Таким образом, это дорогостоящая и длительная процедура, в которой должны участвовать многие специалисты.
Прошествие времени и длительная британская оккупация нисколько не умаляют право этой страны.
Но длительная связь между лидерами и ведомыми не может быть обеспечена за счет сведения общественных дебатов к простому голосованию в ходе референдума при наличии альтернатив.
Длительная тупиковая ситуация в отношении Дохинского раунда переговоров наряду с невыполнением большинством партнеров в области развития взятых ими обязательств свели на нет все прошлые успехи.
Длительная засуха привела к резкому сокращению объема производимой электроэнергии на главной гидроэлектростанции,