ДОБАВКАМИ - перевод на Испанском

suplementos
дополнение
надбавка
приложение
добавки
дополнительные
прибавку
доплатой
aditivos
добавка
присадки
аддитивные
complementos
модуль
дополнять
дополнение
надбавка
дополнительное
последующей
плагин
в добавления к

Примеры использования Добавками на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Организация также сотрудничает с Мировой продовольственной программой в целях обеспечения пищевыми добавками беременных женщин,
Asimismo, la organización colabora con el Programa Mundial de Alimentos(PMA) en la provisión de suplementos alimentarios a las embarazadas y a los niños
Число стран, в которых осуществляются программы обогащения рациона питания питательными добавками, содержащими соли железа
Número de países que tienen programas de suplementos de micronutrientes o de hierro/ácido fólico para prevenir la carencia de hierro
После 1997 года охват населения такими добавками в африканских странах, расположенных к югу от Сахары,
La cobertura de la complementación se ha duplicado en el África al sur del Sáhara desde 1997,
обеспечения добавками витамина А, систематического избавления от паразитов
la administración de suplementos de vitamina A, el tratamiento antiparasitario sistemático
в котором натуральные продукты заменяются пищевыми добавками, порошками и другими продуктами, которые похожи на еду.
dietas que reemplazan alimentos naturales con suplementos, polvos u otros productos similares.
в том числе обеспечению надлежащими питательными добавками и более активной работе по пропаганде исключительно грудного вскармливания всех младенцев до шестимесячного возраста.
atención primaria de salud, incluidos los suplementos dietéticos apropiados y una mayor promoción del amamantamiento completo de todos los lactantes hasta los seis meses de edad.
который затем охлаждается и смешивается с добавками, такими как гипс( замедлитель схватывания),
molido posteriormente con aditivos como el yeso(un retardante del fraguado)
продовольственными купонами и продовольственными добавками.
los cupones para la compra de alimentos y los complementos alimentarios.
которые в рамках пакета комплексного ухода за уязвимыми людьми, живущими с ВИЧ/ СПИДом, обеспечивают их пищевыми добавками.
en los que se proporcionan alimentos complementarios como parte de un plan amplio de atención de la salud para personas vulnerables que viven con el VIH/SIDA.
обеспечение пищевыми добавками детей в возрасте до пяти лет, а также беременных
controles de salud, y complementación alimentaria en niños menores de cinco años,
один свежий фрукт, а также проект, в рамках которого учащиеся первых двенадцати классов будут обеспечиваться пищевыми добавками.
un envase de leche, galletas y fruta fresca) y otro para proporcionar alimentos suplementarios a los alumnos de los 12 primeros grados.
страдающим от недоедания, в соответствии с которым ВПП должна обеспечивать пищевыми добавками центры питания, созданные организацией в Нигере.
Human Appeal International para que el PMA proporcione suplementos nutricionales a los centros de nutrición establecidos por Human Appeal International en el Níger.
представляет собой смеси портландцемента с одной или несколькими пуццолановыми добавками или наполнителями( которые иногда вместе называют" дополнительными цементными материалами"),
son mezclas de cemento pórtland con uno o más aditivos puzolánicos o extensores(a veces denominados colectivamente'materiales cementicios suplementarios'),
пользуются пищевыми добавками, более склонны начинать и продолжать грудное вскармливание
aprovechan los programas de suplementos alimenticios, son más propensas a iniciar
снабжение железосодержащими и витаминными добавками в течение всего срока беременности)
cursos para aprender los deberes parentales y la administración de suplementos de hierro y vitaminas durante el embarazo)
здоровья людей или животных на территории страны- импортера от рисков, создаваемых добавками, загрязняющими веществами,
los animales en el territorio del país importador de los riesgos resultantes de la presencia de aditivos, contaminantes, toxinas
Добавка группы питательных микроэлементов для беременных женщин и детей.
Suplementos de un grupo de micronutrientes destinados al consumo de las mujeres embarazadas y los niños;
Это добавка для ухода за кожей.
Son suplementos para la piel.
Легальная химическая добавка.
Suplementos químicos legales.
Хочешь добавки- пойди и постой в очереди.
Si quieres mas, ve a hacer cola.
Результатов: 55, Время: 0.4728

Добавками на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский