ДОБАВЛЯТЬ - перевод на Испанском

añadir
также
дополнение
добавить
добавления
включить
включения
дополнительных
вставить
дополнить
отметить
agregar
добавление
агрегировать
также
добавить
включить
включения
дополнительных
агрегирования
вставить
прибавить
añada
добавлять
включить
добавление
poner
ставить
осуществлять
подвергать
посадить
покончить
повесить
написать
класть
положить
поставить
insertar
вставка
вставлять
включение
включить
добавить
поместить
agregando
добавление
агрегировать
также
добавить
включить
включения
дополнительных
агрегирования
вставить
прибавить
añadan
также
дополнение
добавить
добавления
включить
включения
дополнительных
вставить
дополнить
отметить
añadiendo
также
дополнение
добавить
добавления
включить
включения
дополнительных
вставить
дополнить
отметить

Примеры использования Добавлять на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Право замужней женщины добавлять фамилию супруга к своей,
El derecho de la mujer casada de agregar a su apellido el del cónyuge
Парламент или женские группы могут добавлять новые положения в этот законопроект,
El Parlamento o los grupos de mujeres pueden agregar nuevas disposiciones a ese proyecto de ley,
Предлагает секретариату продолжать обобщение полученной информации и добавлять любые соответствующие дополнительные элементы для представления на рассмотрение Конференции Сторон на ее следующем совещании.
Pide a la secretaría que continúe reuniendo la información recibida y añada cualesquiera elementos complementarios pertinentes para su presentación a la Conferencia de las Partes en su reunión siguiente y su examen durante dicha reunión.
До недавних пор фермерам разрешали добавлять мышьяк в корм чтобы снизить возможность инфекции.
Hasta hace poco, a los granjeros se les permitía poner arsénico en la comida para reducir infecciones.
Уполномочивает Постоянный комитет в случае необходимости добавлять или исключать пункты,
Autoriza al Comité Permanente a que añada o elimine temas,
можешь отпустить моего клиента, а мне не придется добавлять к иску злоупотребление властью.
así no tendré que agregar abuso de autoridad a la demanda.
Было предложено не добавлять эти слова, поскольку они могут излишне ограничить сферу применения Регламента и поставить трудные вопросы толкования.
Se sugirió no insertar esas palabras por estimarse que tal vez limitaran innecesariamente el ámbito de aplicación del Reglamento y porque tal vez suscitaran dificultades interpretativas.
Мы так привыкли добавлять ко всему кетчуп, что даже не видим, настолько это странно.
Estamos tan acostumbrados a poner kétchup que no notamos lo extraño de su comportamiento.
предложенной Рабочей группой, лучшим решением было бы не добавлять это предложение вообще.
la mejor solución sería simplemente no agregar esa oración.
Укажите все системы мониторинга, существующие на субнациональном уровне, которые могут способствовать процедуре предоставления отчетов UNCCD( добавлять строки по мере необходимости).
Enumere cualquier sistema de vigilancia disponible a nivel subnacional que pueda contribuir a la presentación de informes a la CLD(añada tantas filas como sea necesario).
в надлежащих случаях добавлять пункты, откладывать их рассмотрение или исключать их.
según corresponda, agregar, aplazar o suprimir temas.
субрегионов- бенефициаров UNCCD( добавлять строки по мере необходимости).
regiones de la CLD beneficiarios afectados(añada tantas filas como sea necesario).
потому что я люблю добавлять кучу ветчины.- Ветчина.
porque me encantaría poner un montón de jamón.
Грэм Уайлс продолжает добавлять все больше элементов к этой системе, превращая потоки мусора в схемы, производящие ценности.
Graham Wiles ha seguido agregando cada vez más elementos transformando los flujos de residuos en cadenas de valor.
В ходе переговоров министерство социальных дел имеет право конкретизировать предложения или, если необходимо, добавлять темы.
En el curso de las negociaciones, el Ministerio de Asuntos Sociales tiene derecho a definir las propuestas o agregar temas, en caso de ser necesario.
Перечислите страны и/ или субрегионы/ регионы-- бенефициары( добавлять строки по мере необходимости).
Enumere el nombre de los países o de las subregiones o regiones beneficiarios(añada tantas filas como sea necesario).
Помимо этого Отдел продолжает добавлять в свой реестр экспертов квалифицированных кандидатов из числа мужчин
Además, la División sigue agregando a su lista de expertos candidatos de calidad, hombres
Если они перестанут добавлять слова« экологически чистый» и« социально ответственный»,
Si no seguían añadiendo esas palabras extras de respeto al medio ambiente
субрегионы- бенефициары( добавлять строки по мере необходимости).
regiones beneficiarios(añada tantas filas como sea necesario).
и продолжаешь добавлять кипяток, пока не поймешь, что уже спятила.
y sigues agregando agua hirviendo hasta que piensas que te volverás loco.
Результатов: 367, Время: 0.1297

Добавлять на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский