ДОЕХАТЬ - перевод на Испанском

llegar
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать
ir
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
быть
уехать
отправиться
попасть
пора
conducir
вести
вождение
ездить
ехать
управлять
способствовать
руль
повлечь
порулить
прокатиться
lleve
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести
tomar
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить

Примеры использования Доехать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В районе порта, но я могу доехать на автобусе.
En Waterfront, pero puedo ir en autobús.
Много же комнат пришлось бы тебе убрать, чтоб доехать до Индии.
Creo que tendrás que ayudar mucho para ir a la India.
Она пользовалась такси, чтобы доехать утром в аэропорт Аризоны.
Usó un servicio de alquiler de coches para ir al aeropuerto de Arizona esta mañana.
Как мне доехать до театра?
¿Cómo llego al Teatro?
Нам не доехать до Англии!
¡Nunca llegaremos a Inglaterra!
Мне нужно доехать до Портлэнда.
Necesito que me lleven a Portland.
Мне нужно доехать до Сабино?
¿Necesito que me lleven a Sabino?
Как туда доехать?
¿Cómo llego hasta ahí?
За 5 минут нам туда не доехать.
Faltan 5 minutos. No llegaremos.
лучше доехать до Далласа.
lo mejor es que conduzca hasta Dallas.
Я хочу доехать до Монтгомери живой.
Quiero llegar a Montgomery entera.
Хотите доехать до аэропорта на моей машине?
¿Queréis que os lleve al aeropuerto en mi coche?
Вызови такси чтобы доехать завтра до школы.
Cojeré un taxi… para ir al colegio mañana.
Он не мог доехать до Мексики, чтобы сделать операцию.
Sentía tanto dolor, que no podía viajar a México para una operación.
И тогда ты бы смогла доехать от церемонии до ресторана в коляске мотоцикла.
Podría haber ido de la ceremonia a la recepción, contigo en una carroza.
Что это? Не можешь доехать к себе домой без компании девушки?
¿No puedes irte a casa solo sin la compañía de una chica?
Кто хочет доехать в школу?
¿Quién quiere un paseo al cole?
Мисс Хадсон нужно доехать до своего кузена.
La señorita Hudson necesita que la lleven a casa de su prima.
Может доехать до ущелья Сандерса
Podríamos ir al desfiladero Saunders
Мы не сможем доехать до Шотландии за один день.
No podemos conducir a las tierras altas en un día.
Результатов: 142, Время: 0.345

Доехать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский