ДОКЛАДЧИКОВ - перевод на Испанском

relatores
докладчик
oradores
оратор
докладчик
делегация
выступающий
он отмечает
один из выступающих
ponentes
докладчик
эксперт
оратор
лектор
рецензент
один из участников
выступавший
участник дискуссионной группы
член дискуссионной группы
член группы экспертов
conferenciantes
лектор
докладчик
преподаватель
выступил с лекцией
лекции читала
год лектор
оратором
relator
докладчик
relatoras
докладчик
relatora
докладчик

Примеры использования Докладчиков на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В 1979 он был одним из основных докладчиков на торжествах, посвященных 25- летию ЦЕРНа.
En 1979 fue uno de los oradores clave en la celebración de los 25 años de la creación del CERN.
Она подтвердила, что она положительно рассмотрит просьбу докладчиков об участии в заседаниях рабочей группы открытого состава по пересмотру механизмов.
Confirmó que consideraría favorablemente la solicitud de que los relatores participaran en las reuniones del grupo de trabajo de composición abierta sobre la revisión de los mecanismos.
Дать положительный ответ на просьбы специальных докладчиков по вопросам о пытках и по положению правозащитников
Responder favorablemente a las solicitudes de autorización para visitar el país formuladas por el Relator Especial sobre la tortura
По вопросу о секретариатской поддержке выявилось единодушное согласие специальных докладчиков с тем, что эффективность их работы зависит от эффективности персонала.
En lo referente a la cuestión del apoyo, hubo acuerdo unánime entre los relatores especiales en que la eficiencia de los relatores especiales dependía de la eficiencia del personal.
В число докладчиков и участников входили специалисты из правительств,
Entre los oradores y participantes hubo especialistas de gobiernos,
Кандидаты на получение мандатов специальных докладчиков, специальных представителей
Se debe exigir que los candidatos a mandatos de relator especial, representante especial
Комитет также постановил назначать докладчиков по странам на сессии, предшествующей сессии, на которой должны рассматриваться доклады.
El Comité decidió que se nombrara a las relatoras por países en el período de sesiones anterior al período de sesiones en que fueran a examinarse los informes.
В целом, признавая необходимость известной независимости докладчиков, следует отметить,
En conjunto, y aun reconociendo la necesidad de que los relatores tengan cierta independencia,
Заместитель Верховного комиссара вкратце остановился на истории создания первых мандатов докладчиков и на тех трудностях, которые нередко возникали в ходе проводимых переговоров.
El Alto Comisionado Adjunto hizo una breve exposición general de los antecedentes y la creación de los primeros mandatos de relatores especiales y de las negociaciones, por lo general difíciles, que ello suponía.
Комитет поблагодарил докладчиков и МБНД за их вклад в важное обсуждение вопроса об услугах.
El Comité agradeció a los oradores y la IBFD sus aportaciones a la importante discusión sobre los servicios.
Ii вступительные заявления докладчиков должны быть краткими,
Ii Las ponencias introductorias de los panelistas deberían ser breves
С 1994 года проводятся также встречи специальных докладчиков, представителей, экспертов
Desde 1994 también ha habido reuniones entre los relatores especiales, los representantes,
После вступительных замечаний группа докладчиков изложила основные выводы вышеуказанных исследований.
Tras estas observaciones de introducción, un grupo de oradores presentó las principales constataciones de los estudios mencionados anteriormente.
Он также информировал докладчиков о том, что заявителю была оказана психологическая помощь.
Además, el representante informó a las relatoras acerca de la prestación de apoyo psiquiátrico a la autora.
Что касается специальных тематических докладчиков, независимых экспертов
De los 23 titulares de mandatos temáticos de relator especial, experto independiente
Один из основных докладчиков заявил, что именно это составляет сердцевину дискуссии о реформе ЮНКТАД и ООН.
Uno de los oradores principales dijo que este era un aspecto central del debate sobre la UNCTAD y la reforma de las Naciones Unidas.
Председатель Подкомиссии будет назначать докладчиков для заседаний и определять сроки
El presidente de la subcomisión designará un relator para la reunión y determinará la fecha
Следует улучшить координацию деятельности докладчиков по конкретным темам, а также докладчиков по конкретным темам и докладчиков по странам.
Debe mejorarse la coordinación entre los relatores temáticos y también entre relatores temáticos y relatores de país.
Г-н ГОНСАЛЕС- ПОБЛЕТЕ полагает, что Комитет может назначить докладчиков по пяти докладам и оставить пять других докладов для новых членов Комитета.
El Sr. GONZÁLEZ POBLETE piensa que el Comité podría designar un relator para cinco de los informes, y reservar otros cinco para los nuevos miembros.
Однако с учетом присутствия на нынешней сессии всех докладчиков по сообщениям, группа могла бы провести заседание для утверждения некоторых рекомендаций.
Sin embargo, habida cuenta de que los relatores sobre las comunicaciones se hallan ahora todos presentes, podría tal vez reunirse para adoptar ciertas recomendaciones.
Результатов: 4135, Время: 0.4624

Докладчиков на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский