ДОРАБОТКА - перевод на Испанском

finalización
завершение
доработка
окончание
прекращение
завершить
подготовки
окончательного
perfeccionamiento
совершенствование
развитие
уточнение
улучшение
повышения квалификации
дальнейшем развитии
модернизации
доработки
разработки
роста
elaboración
разработка
составление
подготовка
создание
формирование
выработка
обработка
переработка
ultimar
завершение
доработка
завершить
доработать
окончательной доработки
подготовки
разработке
finalizar
заключение
завершения
завершить
окончании
конца
доработки
истечении
закончить
доработать
окончательной доработки
ultimación
завершение
доработке
подготовка
разработке
окончательном
perfeccionar
совершенствовать
совершенствования
уточнения
улучшения
доработки
улучшить
уточнить
повышения
доработать
повысить
mejorar
совершенствовать
более
активизировать
улучшения
совершенствования
улучшить
повышения
расширения
повысить
укрепления

Примеры использования Доработка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Доработка различных планов обустройства прибрежной зоны;
Terminación de diferentes planes de ordenación del litoral.
Ну, требуется небольшая доработка.
Bueno, necesita un poco de trabajo.
Желаемым итогом подготовительного совещания является доработка проектов резолюций для принятия Конференцией полномочных представителей.
El resultado que se desea obtener de la reunión preparatoria es la finalización de los proyectos de resolución para su aprobación en la Conferencia de Plenipotenciarios.
Доработка и принятие международного режима обеспечения доступа
La finalización y aprobación de un régimen internacional sobre el acceso
Был проведен обзор и доработка плана распределения,
También culminó el examen y perfeccionamiento del plan de distribución,
Доработка и совершенствование стратегий
Elaboración y perfeccionamiento ulteriores de políticas
Годы Продолжение обсуждения и доработка доклада и набора руководящих принципов в отношении наилучших видов практики для представления на рассмотрение Комитета.
Continuación del examen y finalización del informe y del conjunto de directrices sobre prácticas óptimas para someterlos al examen de la Comisión.
Целевые показатели на 2007 год: доработка и начало осуществления национального плана обеспечения безопасности.
Objetivo para 2007: Perfeccionamiento del plan de seguridad nacional e inicio de su ejecución.
Доработка приложения для системы ведения главной бухгалтерской книги местных отделений с целью распространить на места услуги ПРОФИ в осуществлении операций;
Elaboración de la aplicación de gestión del libro mayor de las oficinas extrasede para ampliar los servicios operativos del sistema ProFi sobre el terreno;
Доработка интерактивного учебного руководства на основе новой разработанной программы по устойчивой предпринимательской деятельности;
Ultimar un manual de capacitación en línea basado en el nuevo plan de estudios sobre modelos comerciales sostenibles;
Продолжается доработка этого документа, и он рассылается на обсуждение в деревни
Se prosigue el perfeccionamiento de este documento enviándolo a los poblados
Доработка стандартов аккредитации, с тем чтобы способствовать взаимопониманию в отношении требований к аккредитации
Elaboración de normas de acreditación para que todos los interesados comprendan mejor los requisitos de acreditación
Доработка стратегии сбора страновых обзоров
Ultimar la estrategia para la recopilación de perfiles de países
Доработка проекта национального плана действий по осуществлению
Finalizar el proyecto de Plan de acción nacional para el seguimiento
Доработка" Глобального призыва
Perfeccionamiento del Llamamiento Mundial
Доработка критериев и показателей на основе ключевых показателей,
La elaboración de criterios e indicadores basados en el rigor científico,
Доработка и распространение набора руководящих принципов для использования национальными координационными центрами для улучшения вертикальной координации.
Ultimar y divulgar un conjunto de directrices que utilizarán los centros nacionales de coordinación para mejorar la coordinación vertical.
Доработка экспериментальных проектов по капитальному ремонту бывших в употреблении мобильных телефонов и подготовка доклада о результатах;
Finalizar proyectos piloto para el reacondicionamiento de teléfonos móviles usados e informar sobre los resultados;
Организованная преступность: доработка и испытание аналитических рамок для измерения масштабов организованной преступности.
Delincuencia organizada: perfeccionar y poner a prueba un marco analítico para medir la delincuencia organizada.
Дальнейшая доработка концепции устойчивой урбанизации, включая ее актуальность
Elaboración ulterior del concepto de urbanización sostenible,
Результатов: 226, Время: 0.0735

Доработка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский