ДОСТАТОЧНО ПРОСТО - перевод на Испанском

basta
быть достаточно
хватить
быть достаточным
оказаться достаточным
является достаточным
bastante simple
довольно простой
достаточно просто
очень просто
bastante sencillo
довольно просто
достаточно простое
bastante fácil
довольно легко
достаточно легко
довольно просто
очень легко
несложно
достаточно просто
очень просто
es suficiente
быть достаточно
быть достаточным
хватить
является достаточным
быть адекватным
оказаться достаточным
быть недостаточно
стало недостаточно
muy fácil
очень легко
очень просто
слишком просто
так легко
слишком легко
так просто
довольно легко
весьма легко
довольно просто
действительно легко
suficientemente simple

Примеры использования Достаточно просто на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Как защитница прав жертв Шерифа Хаддар сказала мне в Алжире, не достаточно просто бороться с терроризмом.
No es suficiente, ya que el defensor de los derechos de las víctimas, Cherifa Kheddar, me dijo en Argel, que no basta con combatir el terrorismo.
Войти достаточно просто, но они должны были знать, что в теории выбраться будет невозможно.
Fue muy fácil entrar, pero tenían que saber que sería virtualmente imposible escapar.
мозг- это сложнейшее устройство, но на самом деле он функционирует достаточно просто.
el mecanismo del cerebro es bastante sencillo.
экономических задач, поскольку не достаточно просто положить конец раздорам и насилию.
ya que no basta con poner fin a la lucha y la violencia.
Я подумал, что будет достаточно просто скутера, кота и подружки.
pensé que tal vez bastaba con una moto, un gato, una novia.
Но совсем не достаточно просто изучить клетки нескольких людей
Pero no basta solo con echar un vistazo a las células de unas cuantas personas
Но совсем не достаточно просто изучить клетки нескольких людей
Pero no basta solo con echar un vistazo a las células de unas cuantas personas
При использовании однородных координат точка пересечения двух явно заданных прямых может быть найдена достаточно просто.
Al usar coordenadas homogéneas, el punto de intersección de dos rectas implícitamente definidas se puede determinar con bastante facilidad.
Это очень сложно. Видишь ли, не достаточно просто подать ему кровь и кислород.
Es muy complicado, verás no es suficiente con simplemente darle sangre y oxígeno.
Я могу нажать кнопку и достаточно просто управлять им.
puedo presionar un botón y manipularlo con bastante facilidad.
есть они выглядят достаточно просто.
en el sentido de que parecen muy sencillas.
Достаточно просто прочесть представленные Генеральной Ассамблее резолюции, чтобы понять, что те меры, которые государствам- членам требуется принять, могут быть эффективно осуществлены только в том случае,
Basta con leer los proyectos de resolución que tiene ante sí la Asamblea para reconocer que varias de las medidas que se pide adoptar a los Estados sólo se pueden aplicar efectivamente
то уже не достаточно просто воздерживаться от взаимных нападений;
no basta con que nos abstengamos de herirnos los unos a los otros;
захватываем цель( объект) достаточно просто, но как и все будет видно в выполнении.
la seguridad ocupada mientras se consigue el objetivo. bastante simple, pero mas que nada está todo en la ejecución.
Достаточно просто ответить на вопросы относительно доступа к адвокату или врачу,
Responder a preguntas sobre el acceso a un abogado o a un médico es bastante sencillo pero, durante el período que transcurre entre la presentación de los informes,
За примером неравного распределения ресурсов не надо далеко ходить. Достаточно просто посетить помещения обоих учреждений:
A modo de ejemplo, basta con visitar las instalaciones de ambos organismos para ver la distribución desigual de recursos: mientras que la Fiscalía tiene
подсчитать срок содержания под стражей достаточно просто: он составляет от 2 до 32 дней,
por ejemplo, es bastante fácil calcular la duración de la detención;
По его мнению, достаточно просто указать, что пострадавшее государство может устанавливать условия на предоставление помощи, оговаривая это соблюдением национального и международного права,
En su opinión, era suficiente con indicar que el Estado afectado puede imponer condiciones a la prestación de asistencia siempre que se ajusten al derecho nacional
Ты думаешь, что достаточно просто быть королевой Констанс,
Crees que tienes suficiente sólo con ser la reina de Constance,
что вполне достаточно просто указать на необходимость обеспечения баланса,
dice que bastaría simplemente con reflejar la necesidad de equilibrio,
Результатов: 52, Время: 0.0633

Достаточно просто на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский