SUFICIENTE - перевод на Русском

мало
poco
mucho
suficiente
muy poco
pequeño
apenas
menos
más
escasa
es poco
настолько
tan
tanto
suficientemente
muy
así
suficiente
demasiado
es
довольно
bastante
muy
relativamente
bien
suficiente
razonablemente
mucho
es
un poco
basta
с достаточно
con suficiente
bastante
достаточной
suficiente
adecuada
suficientemente
razonable
basta
adecuadamente
надлежащего
adecuada
apropiada
buena
debida
debidamente
adecuadamente
suficiente
correcta
necesaria
correctamente
адекватной
adecuada
suficiente
apropiada
adecuadamente
debidamente
хватит
deja de
suficiente
basta
vamos
no
detente
no más
bastante
необходимого
necesario
requerido
indispensable
adecuado
necesitan
esencial
suficiente
apropiado
exigido
imprescindible
достаточным
suficiente
adecuada
basta
razonable
suficientemente
достаточное

Примеры использования Suficiente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Me temo que no es suficiente indecencia pública para que nos deporten.
Боюсь, это не достаточно непристойное поведение в общественном месте, чтобы нас депортировать.
Pero en el Upper East Side, la perfección no es suficiente.
Но на Верхнем Ист- Сайде, идеально- это не достаточно.
Un año de matrimonio, no es suficiente.
Один год в браке, это не достаточно.
No estás prestando suficiente atencion a ella, Arliss.
Вы не уделяете ей достаточно внимания, Арлисс.
es suficiente para mí.
Кэрол, это достаточно для меня.
No hay tequila suficiente en el mundo para hacerme superar esta noche.
В мире нет столько текилы, сколько нужно мне, чтобы пережить этот вечер.
Un mixino puede producir suficiente moco para llenar un balde en un minuto.
Миксина может произвести столько слизи, что наполнит за минуту целое ведро.
Cariño, cuando te mienten lo suficiente, dejas de creer.
Милый, когда тебе столько лгут, ты просто перестаешь верить этим людям.
La participación de la mujer en la labor de los mecanismos de derechos humanos también es un factor importante para lograr que se preste una atención suficiente a los derechos de la mujer y a las cuestiones de género.
Участие женщин в работе правозащитных механизмов имеет также важное значение для уделения надлежащего внимания правам женщин и гендерным вопросам.
Ahora ni siquiera puedo ver más allá del lío de cabeza que tengo, no el tiempo suficiente como para planear nada.
Сейчас я даже не могу преодолеть эту сверлящую темноту в моей голове такую глубокую, что хватит надолго.
Habida cuenta de que no quedaba tiempo suficiente para celebrar un debate bien fundado, la Unión Europea promovió el aplazamiento del tema hasta la primera parte de la continuación del período de sesiones.
Поскольку для его эффективного обсуждения оставалось мало времени, Европейский союз высказался за перенос рассмотрения этого пункта на первый этап возобновленной сессии.
un buen esposo y padre. No hay suficiente tiempo,¿sabes?
тогда у мен не хватит времени на то, чтобы быть хорошим мужем и отцом?
La nube de polvo envolverá el planeta durante semanas bloqueando la suficiente luz solar
Облако пыли окутает планету на несколько недель, настолько блокируя солнечный свет,
mis ojos dijeron, suficiente.
но мои глаза решили-- хватит.
Si es buena, puede atraer al macho lo suficiente para llegar a él y agarrarlo, y no se trata de un ligero aperitivo.
Если она убедительна, то может заманить этого самца довольно близко, чтобы схватить его. Он не просто легкая закуска.
Creyeron en que les conocía lo bastante bien y creí en ellos lo suficiente para decirles cómo y cuando tenían que usar sus cabezas.
Верили в то, что я достаточно их знаю, и верил в них настолько, чтобы не говорить, как и когда пользоваться мозгами.
Creíste que podías dejarme podrir en ese basurero sin el suficiente dinero para una botella de Mateus.
Думала, что можешь оставить меня гнить в этой дыре с деньгами, которых на хватит на бутылку Матеуша.
En este sentido, es suficiente señalar que muchas objeciones se han basado en la presunta incompatibilidad de las reservas con el objeto
В связи с этим достаточно будет отметить, что имеется множество возражений, основанных на предполагаемой
Suficiente, va a estar bien,
Довольно, будет хорошо,
finalmente dije, suficiente.
в конце концов я сказала" Хватит.
Результатов: 23192, Время: 0.4864

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский