SUFICIENTE ESPACIO - перевод на Русском

достаточно места
suficiente espacio
sitio suficiente
un montón de espacio
lugar suficiente
mucho espacio
amplio espacio
достаточное пространство
suficiente espacio
недостаточно места
suficiente espacio
хватит места
suficiente espacio
достаточно возможностей
oportunidades suficientes
margen suficiente
suficiente espacio
amplias posibilidades

Примеры использования Suficiente espacio на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No hay suficiente espacio en disco para los siguientes torrents.¿Desea
Недостаточно места на диске для загрузки следующих торрентов.
Muchas delegaciones exhortaron a que se concediera suficiente espacio de políticas a los países en desarrollo,
Многие делегации призвали предоставить развивающимся странам достаточное пространство для маневра в политике
le prometo que hay suficiente espacio para todos.
здесь хватит места для всех.
También se consideró fundamental prever suficiente espacio de políticas para orientar cualquier acuerdo sobre facilitación del comercio hacia el desarrollo.
Наличие достаточного пространства для политического маневра также называлось необходимым условием, позволяющим поставить соглашение по упрощению процедур торговли на службу развитию.
Así pues, el Informe subraya la necesidad de que la comunidad internacional deje a los países africanos suficiente espacio de políticas para promover una transformación estructural sostenible.
Поэтому в докладе подчеркивается необходимость того, чтобы международное сообщество обеспечивало африканские страны достаточным пространством для политического маневра в деле поощрения устойчивых структурных преобразований.
Las políticas del Estado deben ofrecer suficiente espacio para diversas religiones y creencias
Государственная политика должна обеспечивать достаточный простор для многообразия религий
empresas privadas deben tener suficiente espacio, retretes, botiquines de emergencia,
производства обязаны обеспечить достаточные площади под рабочие помещения, оснащение туалетами,
Espero que haya suficiente espacio por cuatro chicos
Надеюсь, там хватит места для четырех человек, потому
Las autoridades gubernamentales todavía no han asignado suficiente espacio para albergar a los desplazados internos recién llegados, pese a las repetidas peticiones de las Naciones Unidas.
Государственные власти до сих пор не предоставили достаточных площадей для размещения всех новоприбывших внутренне перемещенных лиц, несмотря на неоднократные просьбы Организации Объединенных Наций.
deben tener suficiente espacio y apoyo.
для чего им следует предоставлять достаточное количество помещений и поддержку;
Que los lactantes e hijos pequeños de las internas se tengan en cuenta oficialmente para que se les pueda asignar suficiente espacio, comida y agua en los alojamientos de las mujeres;
Включить младенцев и малолетних детей женщин- заключенных в официальный бюджет для расчета достаточной площади, питания и водоснабжения в женских корпусах;
La asignación a la Junta Ejecutiva del 50% de un piso en el edificio DC-1 proporcionaría suficiente espacio de reunión para los miembros de la Junta, un auxiliar para cada uno de ellos,
Предоставление 50 процентов площади одного этажа в здании DC- 1 для помещений Исполнительного совета обеспечило бы достаточно места для заседаний членов Совета,
la cuestión de si los AII dejan suficiente espacio de políticas a las partes contratantes(véase la sección D infra, apartado 2).
оставляют ли МИС договаривающимся сторонам достаточное пространство для маневра в политике( см. ниже, раздел D, подраздел 2).
la hierba parecía tan espesa en algunos de los lugares en los puntos verdes se abrían paso a través de que ella pensaba no parecen tener suficiente espacio para crecer.
трава казалась такой толстый в некоторых из места, где зеленые точки толкали их путь через что она думала, они, казалось, не имеют достаточно места для роста.
Suficiente espacio normativo para que los países en desarrollo puedan definir
Достаточное пространство для маневра в политике для развивающихся стран,
en superávit creará suficiente espacio para el funcionamiento de los estabilizadores automáticos sin infringir el valor de referencia del 3% durante las fluctuaciones cíclicas normales.
профицит даст достаточно возможностей для включения автоматических стабилизаторов без выхода за 3процентный контрольный показатель в период нормальных циклических колебаний.
los miembros de la Junta pusieron en tela de juicio que las economías desarrolladas siguieran teniendo suficiente espacio normativo en el cual poner en práctica las medidas de estímulo económico que se necesitaban.
члены Совета ставили вопрос о том, в какой степени развитые страны все еще сохраняют достаточное пространство для маневра в политике, в рамках которого они могли бы задействовать необходимые меры стимулирования.
de la Asamblea General, al término del proyecto debería haber suficiente espacio de estacionamiento disponible para cubrir las necesidades de las misiones diplomáticas y del personal de la Secretaría.
в соответствии с резолюцией 57/ 292 Генеральной Ассамблеи по завершении проекта должно иметься достаточно мест для стоянки машин, дабы можно было удовлетворить потребности дипломатических представительств и сотрудников Секретариата.
proporcionándoles suficiente espacio y personal profesional,
в том числе достаточными помещениями и профессиональными кадрами,
Todo esto es el tipo de cosas que no podían pasar un par de años atrás porque no había suficiente espacio en las aceras y toda esta gran atracción que la gente viene a ver desde cualquier parte del mundo a ver, es principalmente dedicada a los carros.
Этого не было пару лет назад потому, что не хватало места на тротуарах и было впечателение у приезжающих со всего мира людей, что здесь все только для автомобилей.
Результатов: 64, Время: 0.0609

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский