Примеры использования Помещения на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
ВСООНЛ предоставили помещения для встреч, а также транспорт для членов группы.
ЭСКАТО предоставляет помещения и покрывает все операционные расходы РКГ на безвозмездной основе.
Помещения штаб-квартиры.
В аренду помещения под магазин в старой части города.
Помещения Специального суда неприкосновенны.
Служебные помещения для Комиссии по идентификации.
Служебные помещения во Дворце Вильсона.
Бывшие помещения УВКБ.
Бывшие помещения Компенсационной комиссии Организации Объединенных Наций.
Бывшие помещения Глобального фонда.
Участникам будут предоставлены помещения для проведения выставок.
Помещения секретариата неприкосновенны.
Помещения для проведения двусторонних консультаций.
Кроме того, помещения закрывавшихся отделений перед передачей владельцам ремонтировались.
Группа Агентства посетила технические помещения и проверила их состояние.
Помещения Трибунала.
Служебные помещения в Исламабаде.
Делают обход помещения каждые 20 минут.
Помещения Суда неприкосновенны.
Lt;< Помещения Организации Объединенных Наций неприкосновенны.