Примеры использования Помещения на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Помещения для офицеров штаба-- Асмэра.
Изготавливается путем помещения тюльпана, хаустонии серой
Санитарные помещения не приспособлены для инвалидов- колясочников.
Помещения светлые, просторные,
Шкаф для одежды вне помещения также включен.
Отдельные помещения для задержанных и размещенных добровольно.
Помещения для делегаций могут быть арендованы по заявке через Национальный организационный комитет.
Помещения для офицеров штаба-- Аддис-Абеба.
Бесплатная аренда офисного помещения в течение 2 лет;
Жилые помещения очень просторные и спальни обставлены двух- и односпальными кроватями.
Государству- участнику воздерживаться от помещения несовершеннолетних в тюрьмы для взрослых в дисциплинарных целях;
Особые помещения для хранения имеются в большинстве международных аэропортов.
ГлавУпДК предоставляет помещения только в долгосрочную аренду.
Во всех номерах есть ванная комната внутри или вне помещения.
Помещения для неправительственных организаций.
Инфраструктура и снабжение помещения, оборудование, лекарственные средства и т. д.
Использовании этих товаров после помещения под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления;
Служебные помещения для Комиссии по идентификации.
Контрольные замеры, до помещения ДНК в спектрометр,
Офисные помещения в Казахстане Актау, Алматы.