БОЛЬШЕ МЕСТА - перевод на Испанском

más espacio
больше места
больше пространства
дополнительные помещения
больше помещений
дополнительных площадей
больше возможностей
большее пространство
больше свободы
más lugar
больше места
más sitio
больше места
más terreno
большую площадь
большую территорию
дополнительные территории
больше места
больше территории

Примеры использования Больше места на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
но нам нужно больше места.
pero necesitamos un poco de espacio.
Да на аттракционах с машинками- и то больше места для ног.
He estado en autos de choque con más espacio para las piernas que esa cosa.
В доме не было больше места.
Ya no había más espacio en la casa.
Она считает, что для делегаций следует выделить больше места в гараже, чем для сотрудников Секретариата.
Le parece que debe asignarse más espacio a las delegaciones que a los funcionarios.
наконец кто-то сдул пляжный шарик для того чтобы получить больше места.
por fin alguien ha desinflado el balón de playa y para obtener más espacio.
что тебе просто нужно больше места чтобы ввинтить свою жирную задницу в БМВ.
sólo quieres más espacio para meter tu enorme trasero en ese BMW.
Я имею в виду, мой язык чувствует себя достаточно тяжелым в моем рту как будто бы он начал занимать больше места, или что-то вроде того хи, может он распух.
Quiero decir, siento la lengua muy pesada en mi boca, Como que ocupa más espacio o algo asi Hmm, tal vez está hinchada.
поводу отсутствия статистических данных, которым в следующем докладе следует отвести больше места.
falta de datos estadísticos, a los que debería darse más espacio en informes subsiguientes.
занимает в три раза больше места, чем динамическая RAM.
ocupa tres veces más espacio que la DRAM.
Импортированное количество Примечание: если для ответа требуется больше места, пожалуйста, используйте дополнительные листы.
Nota: Si necesita más espacio para contestar las preguntas, sírvase adjuntar otras páginas.
Мы с Марком переехали в квартиру напротив с двумя спальнями, Потому что нам нужно больше места.
Marc y yo nos mudamos al de dos habitaciones porque necesitábamos más espacio.
Да, оставшуюся часть моих вещей доставять завтра, так что мне понадобится больше места.
Sí, el resto de mis cosas me las traerán mañana… así que necesitaré más espacio.
мне нужно было больше места для кладовки, поэтому я перекрыла ее с другой стороны.
y necesitaba más espacio en el armario, así que la sellé al otro lado.
И когда там не осталось больше места… она перевернула лист,
Y cuando no quedaba más lugar… ella la dio vuelta
я стану пастором, Я найду больше места, что бы кормить больше людей.
me convierta en pastor pueda encontrar un sitio más grande y alimentar a más personas.
Так же в Лексусе чуть больше места, у него багажник побольше
El Lexus también tiene un poco más de espacio, y el maletero un poquito mas grande
А также здесь больше места, чем в Focus Я имею ввиду,
Pero hay mucho más espacio aqui que en un Focus,
ты могла бы полностью… У тебя будет больше места в моих шкафах, чем в твоей квартире.
podrías totalmente… tener mucho más sitio, en mis armarios, que en tu piso.
которым в докладе отводится больше места.
que ocupan mayor espacio en el informe.
и остается больше места для отображения диаграммы.
dejando mas espacio para mostrar el gráfico.
Результатов: 100, Время: 0.0477

Больше места на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский