ДРУГЕ - перевод на Испанском

amigo
друг
приятель
чувак
дружище
дружок
подруга
мужик
амиго
старик
старина
otro
еще один
второй
друга
очередной
entre sí
взаимно
между собой
с другом
друг от друга
взаимосвязаны
между самими
otros
еще один
второй
друга
очередной
amiga
друг
приятель
чувак
дружище
дружок
подруга
мужик
амиго
старик
старина
otra
еще один
второй
друга
очередной
otras
еще один
второй
друга
очередной
amigos
друг
приятель
чувак
дружище
дружок
подруга
мужик
амиго
старик
старина
amiguito
друг
приятель
чувак
дружище
дружок
подруга
мужик
амиго
старик
старина
amistad
дружба
добрососедским отношениям
друзья
дружеские отношения
дружественных
амистад

Примеры использования Друге на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Так давайте не будем видеть врага друг в друге.
No nos hagamos enemigas una de la otra.
Ну, спасибо Вам что так хорошо заботитесь о моем друге, доктор Уолкер.
Bueno, gracias por cuidar tan bien de mi amiga, Dr. Walker.
Я думаю над словами, сказанными о нашем друге.
Creo que se ha difundido lo de nuestro amiguito.
Сидят друг на друге?
¿Sentada la una encima de la otra?
Что можешь рассказать о нашем мета- друге?
Así que,¿puedes contarme sobre nuestra amiga metahumana?
Они открывают все лучшее, друг в друге.
Ellas sacan lo mejor de la otra.
Она отчаянно нуждалась в общении и в таком друге, как вы.
Estaba desesperada por formar parte de algo, por tener una amiga como tú.
Пожалуйста, позаботьтесь друг о друге.
Por favor cuiden cada una de la otra.
Чтож, Может мы можем поговорить о Нашем общем друге.
Bueno… quizás podamos hablar de… de nuestra amiga en común.
И мы заботимся друг о друге.
Y nos cuidamos la una a la otra.
Как о сестре и друге.
Como hermana y como amiga.
две культуры нуждаются друг в друге.
las dos culturas se necesitaban una a la otra.
Ты предпочел сидеть и горевать о своем потерянном маленьком друге.
Preferirías sentarte a ahogarte en tus penas por la pérdida de tu pequeña amiga.
Я полагаю, мы здесь не для того, чтобы делиться воспоминаниями о почившем друге.
Asumo que no estamos aquí para compartir recuerdos de una amiga perdida.
Мне нужно поговорить с тобой о твоем друге.
Tengo que hablar contigo sobre tu amiga.
То что ты сказал о своем друге Это действительно тронуло меня.
Lo que dijiste sobre tu amigo… me conmovió.
Хранитель закона Нолан хочет задать тебе пару вопросов о твоем добром друге, Улиссе.
El guardián Nolan tiene algunas preguntas acerca de tu amigo… Ulysses.
Нуждаюсь в друге прямо сейчас.
Necesito a una amiga ahora mismo.
Джейн рассказала мне о друге, который потерял девушку.
Jane me contó sobre un amigo, al cual se le murió su novia.
Что ты думаешь о друге Дэниела, Тайлере?
¿Qué piensas del amigo de Daniel, Tyler?
Результатов: 838, Время: 0.0676

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский